Примеры употребления "outer space activity" в английском

<>
Russia has taken the initiative and has implemented serious measures of openness and confidence-building in outer space activity such as providing information in advance on scheduled launches of space objects, their intended use and the basic parameters of their orbits. Россия также в инициативном порядке пошла на реализацию такой серьезной меры открытости и укрепления доверия в космической деятельности как заблаговременное предоставление информации о предстоящих запусках космических объектов, их предназначении и основных параметрах орбиты.
Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its twenty-first session, held in Vienna from 22 to 24 January 2001; Доклад Межучрежденческого совещания по космической деятельности о работе его двадцать первой сессии, проходившей в Вене с 22 по 24 ян-варя 2001 года;
Agenda for the open informal session of the United Nations Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Geneva on 18 January 2008 Повестка дня открытой неофициальной сессии Межучрежденческого совещания Организации Объединенных Наций по космической деятельности, проведенной в Женеве 18 января 2008 года
Survey and evaluation of national regulations and those of various international organizations on outer space activities and their interaction with the outer space treaties; обзор и оценка национальных правил и правил различных международных организаций, касающихся космической деятельности, и их взаимосвязи с договорами ко космосу;
The material should summarize, in a user-friendly format, information in the report of the Secretary-General on the coordination of outer space activities. В этом материале должна быть представлена в удобном для поль-зования формате информация по докладу Гене-рального секретаря о координации космической деятельности.
The Office for Outer Space Affairs briefed the Meeting about its web site on the coordination of outer space activities within the United Nations system. Управление по вопросам космического пространства ознакомило Совещание со своим веб-сайтом, посвященным координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
The Committee also noted with satisfaction that the Office had developed a web site on coordination of outer space activities within the United Nations system. Комитет с удовлетворением отметил также, что Управление создало web-сайт, посвященный коор-динации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
The Committee also noted with satisfaction that the Secretariat was maintaining a web site on the coordination of outer space activities within the United Nations system. Комитет с удовлетворением отметил также, что Секретариат ведет веб-сайт, посвященный координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
The issue of TCBMs was raised again in the new resolution “Transparency and confidence-building measures in outer space activities”, adopted by the UNGA 60th session. Вновь вопрос о МТДК поставлен в принятой на 60-й сессии ГА ООН новой резолюции " Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности ".
The Subcommittee also noted with satisfaction that the Secretariat was maintaining a web site on the coordination of outer space activities within the United Nations system. Подкомитет с удовлетворением отметил также, что Секретариат ведет веб-сайт, посвященный координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
Information on the web site would include news and announcements, a schedule of activities, a directory of participating organizations and information relating to the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. Этот web-сайт будет содержать информацию в виде блоков ново-стей и объявлений, расписания мероприятий, спра-вочника участвующих организаций и информации, касающейся Межучрежденческого совещания по космической деятельности.
Up-to-date information on ongoing space-related activities of United Nations entities is available on the website dedicated to the coordination of outer space activities within the United Nations system. Актуальная информация о текущей космической деятельности учреждений Организации Объединенных Наций размещена на веб-сайте, посвященном вопросам координации космической деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Information on the current space-related activities of United Nations entities and their coordination is available on the website dedicated to the coordination of outer space activities within the United Nations system. Информация о текущей космической деятельности учреждений системы Организации Объединенных Наций и о координации этой деятельности размещена на веб-сайте, посвященном координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
Mr. Koshelev (Russian Federation) (spoke in Russian): The Russian Federation wishes to submit for consideration by the First Committee a draft resolution entitled “Transparency and confidence-building measures in outer space activities”. Г-н Кошелев (Российская Федерация): Российская Федерация вносит на рассмотрение Первого комитета проект резолюции «Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности», содержащийся в документе A/C.1/61/L.36.
The Assistant Director-General expressed support for outer space activities, especially those pertinent to the development of space technologies, which substantially contribute to the study and monitoring of the Earth and its resources. Помощник Генерального директора высказался в поддержку космической деятельности, особенно тех ее направлений, которые связаны с развитием космических технологий, вносящих ценный вклад в изучение и мониторинг Земли и ее ресурсов.
In the paper TCBMs are categorized as measures aimed at enhancing transparency in outer space programmes, transparency on outer space objects in orbits, or measures related to the rules of conduct during outer space activities. В документе МТДК разбиты по категориям как меры, направленные на повышение транспарентности космических программ; меры транспарентности в отношении космических объектов на орбитах; или меры, касающиеся правил поведения в ходе космической деятельности.
The Committee did useful work, devoting most of its time to addressing issues relating to confidence-building measures, such as transparency in outer space activities, a “code of conduct” and “rules of the road” in outer space. И Комитет проделал-таки полезную работу, посвятив бо ? льшую часть своего времени проблемам, касающимся мер укрепления доверия, таких как транспарентность космической деятельности, " кодекс поведения " и " правила дорожного движения " в космическом пространстве.
At its twentieth session, held in Vienna in February 2000, the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities noted that UNISPACE III had emphasized the importance of strengthening inter-agency coordination and cooperation in space-related activities. На своей двадцатой сессии, проведенной в Вене в феврале 2000 года, Межучрежденческое совещание по космической деятельности отметило, что на ЮНИСПЕЙС-III была подчеркнута важность укреп-ления межучрежденческой координации и сотруд-ничества в области космической деятельности.
In 1975, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space recognized the growing need for coordination between United Nations entities in view of the increasing volume of outer space activities and greater involvement of United Nations entities. В 1975 году Комитет по использованию космического пространства в мирных целях признал возрастающую потребность в координации работы структур Организации Объединенных Наций в условиях увеличения объема космической деятельности и расширения участия в ней этих структур.
It was also noted that the printed brochure was available in Arabic, English, French and Spanish and had also been made available in electronic format on the website dedicated to the coordination of outer space activities within the United Nations system. Было отмечено также, что эта брошюра выпущена на английском, арабском, испанском и французском языках, а также размещена в электронном формате на веб-сайте, посвященном координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!