Примеры употребления "orthopedic dentistry" в английском

<>
Business ethics has always had problems that are distinct from those of other professions, such as medicine, law, engineering, dentistry, or nursing. Этика бизнеса всегда имела проблемы, которые отличались от этики других профессий, таких как медицина, юриспруденция, инженерия, стоматология или медсестринское дело.
An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog. Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.
Why would Aster Corps be paying bills to Children's Dentistry of Manhattan? Зачем "Астер Корпс" оплачивать счета детской стоматологии в Манхэттане?
You have heart, respiratory, back, joint, or other orthopedic conditions. при наличии проблем с сердцем, дыханием, позвоночником, суставами или других ортопедических проблем;
Did you know it was built on the site of London's first dentistry clinic? Вы в курсе, что здание построено на месте первой в Лондоне стоматологической клиники?
We even put an orthopedic handrail in the shower for him. Мы даже в душе сделали для него поручни.
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring’s UN-sponsored International Day of Happiness. А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной.
I got my cardigan, my orthopedic shoes and my humidifier. Со мной мой кардиган, ортопедические ботинки и увлажнитель.
It seems that the American writer and journalist P.J. O’Rourke had a point when he argued that the best thing about living in the twenty-first century, versus some “golden age” of the past, is modern dentistry. Кажется, что американский писатель и журналист П. Дж. О'Рурк был прав утверждая, что лучшая вещь, ради которой стоит жить в двадцать первом веке, по сравнению с некоторыми “золотыми веками” в прошлом, это современная стоматология.
It's practically orthopedic. Это практически ортопедия.
A multitude of sectors, from car dealing to dentistry, are shielded from competition. Огромное количество видов деятельности ограждено от конкуренции, начиная с продажи автомобилей, стоматологии и т.д.
Okay, so, she works in nonfiction, she wears orthopedic shoes, and clearly, she is not a he. Итак, она работает в отделе нехудожественной литературы, носит ортопедическую обувь и она - не мужик.
Dentistry might seem - and I think it is - many dentists would have to acknowledge it's somewhat of a mundane backwater of medicine. Стоматология, может показаться, и я думаю, так и есть, многие дантисты должны были бы признать, это своего рода приземлённая сторона медицины
Do these count as orthopedic hardware? Это считается конструкцией?
It could have been dentistry, but the word "experimental" was in it, and so that's what I had to go for. Это мог быть и диплом зубного врача, но слово "экспериментальный" помогло мне сделать выбор.
I'm doing a longitudinal study on the efficacy of various orthopedic procedures. Я занимаюсь лонгитюдным исследованием эффективности различных ортопедических процедур.
One part of medicine, though, has faced the problem of behavior change pretty well, and that's dentistry. Однако один раздел медицины занялся проблемой коррекции поведения основательно, это - стоматология.
Orthopedic surgery at mount sinai. Операция на позвоночнике в клинике "Гора Синай".
And in a typical dentistry visit, you may have about 15 to 30 milligrams removed. На типичном приёме у стоматолога, удаляется примерно от 15 до 30 миллиграммов.
I was also working in the orthopedic center, we call it. Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!