Примеры употребления "orphans" в английском с переводом на русский

<>
But we're orphans, Cleo. Но мы сироты, Клео.
An inspection of orphanages and reformatories was carried out in 2006, in cooperation and coordination with the Salih Social Association, and on the occasion of the Id holiday clothing was distributed at the Safe Childhood Centre, the Social Reform Institution for Boys and the Orphans Home; Проверки детских домов и исправительных колоний были проведены в 2006 году при содействии Социального фонда Салих, а во время праздника Ид была организована раздача одежды в центре по охране детства, социальном исправительном центре для мальчиков и сиротском приюте.
Select the paragraphs in which you want to prevent widows and orphans. Выделите абзацы, в которых вы хотите запретить висячие строки.
Widows, orphans, a motherless child. Вдовы, сироты и безотцовщина.
Tip: To prevent widows and orphans from happening all the time, make sure that box is always checked. Совет: Чтобы избежать появления висячих строк, проверяйте наличие этого флажка.
Those orphans were rejects, damaged goods. Те сироты были отвергнуты, как испорченный товар.
Those are paper flowers the orphans sell. Это бумажные цветы, которыми торгуют сироты.
These are the orphans of the international system. Они - сироты международной системы.
Haute cuisine and a chorus of starving orphans. Изысканная кухня и хор голодных сирот.
In Swaziland, there are 245,000 AIDS orphans. В Свазиленде проживает 245 000 сирот СПИДа.
Last week the Vigilante nearly made my children orphans. На прошлой неделе Линчеватель чуть не оставил моих детей сиротами.
You see, the victims of these slayings were orphans, vagrants. Видишь ли, жертвами этих убийств были сироты, бродяги.
Children whose parents are dead are referred to as "orphans". Детей, у которых умерли родители, называют «сиротами».
Now we will delete this from the list of war orphans. Теперь мы вычеркнем тебя из списка сирот войны.
You may have met him at the Widows And Orphans gala. Вы могли встретить его на празднике Вдов и Сирот.
Her project, "Raising Malawi" (www.raisingmalawi.com), will help other orphans. Ее проект "Raising Malawi" (www.raisingmalawi.com) призван помочь и другим сиротам.
Henry will take off my head, those boys will be orphans. Генри отрубит мою голову, эти мальчики станут сиротами.
The pandemic has claimed 19 million lives, and created 13 million orphans. Пандемия уже забрала 19 миллионов жизней и превратила 13 миллионов детей в сирот.
civilians' right to life, including the protection of innocents, widows, and orphans. право гражданских жителей на жизнь, в том числе защита невинных, вдов и сирот.
Testimonials of widows and orphans rendered into that state by your actions. Прошения от вдов и сирот вошедших в этот статус по вашей вине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!