Примеры употребления "organized" в английском с переводом "организовывать"

<>
I refer to organized crime. Я говорю об организованной преступности.
Brenda was meticulous, very organized. Брэнда была дотошной, очень организованной.
So we organized a screening. Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма.
Everyone seemed calm, cheerful, organized. Все казались спокойными, жизнерадостными, организованными.
How is "memory" now organized? Каким образом сейчас организована "память"?
The commands are just organized differently. Различие в том, как организованы команды.
They’re organized by the people themselves. Их организуют сами люди.
It wants to tell "the organized reef" Это хочет сказать "организованный подводный камень"
organized crime possessing hitherto unseen technological means; об организованной преступности, ныне владеющей невиданными технологическими средствами;
You've got the organized armies over here. Там организованные армии.
Germany, unlike Spain, is organized as a federation. Германия, в отличие от Испании, организована как федерация.
Now think about religions, think about organized religions. Теперь подумайте о религиях, организованных религиях.
The commands are just organized a little differently. Отличие в том, что команды организованы немного иначе.
Organized crime and government corruption can be overcome. Организованную преступность и коррупцию в правительстве можно преодолеть.
Okay, so who organized the rally last night? Ок, итак, кто организовал сборище вчера вечером?
It became a major hub of organized crime. Она стала крупным центром сосредоточения организованной преступности.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
Sort of like what stylist Lino Villaventura organized. Вроде того, что организовал стилист Лино Виллавентура.
Categories and category groups are organized by type. Категории и группы категорий организованы по типу.
You know about the organized crime control act? Но вы же знаете закон о контроле над организованной преступностью?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!