Примеры употребления "organism" в английском с переводом на русский

<>
it is a living organism. это - живой организм.
"The first artificial organism and its consequences." "Первый искусственный организм и его последствия."
420 million years ago, this organism existed. Этот организм жил 420 миллионов лет назад.
Because the manufacturing process is our organism. Так как организмы являются основной частью процесса производства,
Mice, of course, are the quintessential model organism. Мыши, конечно, являются квинтэссенцией образцового организма.
That's a unicellular organism ubiquitous in the oceans. Это одноклеточный организм, широко распространённый в океане.
The insoluble particles remain in the organism much longer. Нерастворимые частицы остаются в организме гораздо более длительное время.
Sequoia sempervirens is the tallest living organism on Earth. Секвойя вечнозеленая - самый высокий организм, живущий на Земле.
The largest organism in the world is in Eastern Oregon. Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне.
And then we're ready to add the living organism. Теперь можно добавить живые организмы
The analog results from molecular biology, the cloning of the organism. Аналоговая происходит из молекулярной биологии, клонирования организма.
In other words, a sort of synthetic organism had been created. Другими словами, был создан своего рода синтетический организм.
If the reconstructed organism failed to thrive, the gene was left in. Если реконструированный организм не был успешен, ген оставляли.
Gemmules must develop in the proper order to build a healthy organism. Геммулы должны развиваться в правильном порядке, чтобы в итоге получился здоровый организм.
The whole race physically amalgamated into one organism with one immense personality. Целая раса физически соединена в единый организм с одной безграничной индивидуальностью.
In the end, 473 genes were required for the organism to thrive. В итоге, понадобилось 473 гена, чтобы организм смог выжить.
When you have two outliers in one organism, it's not a coincidence. Если в одном организме есть два слоя, это не случайно.
Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor. Фундаментальные исследования - это первичный организм в пищевой цепочке научной деятельности.
What was needed was an organism with a rapid growth rate, like bacteria. Организм с быстрым уровнем роста, подобный бактериям, - вот что было нужно.
The European Union is neither closed nor static; it is a living organism. Европейский Союз не является ни закрытым, ни статическим; это - живой организм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!