Примеры употребления "order numbers" в английском с переводом на русский

<>
In the following example, sales order numbers are set up for the company ID CEU. В следующем примере показана настройка номеров заказа на продажу для кода компании CEU.
You can still view the sales order numbers and a summary of the details for each sales order. Можно по-прежнему просматривать номера заказов на продажу и сводку сведений по каждому заказу на продажу.
You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list. Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний.
You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list. Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения.
In support of its claim, Mannesmann provided a list of the equipment undelivered material together with details of the supplier, value, quantity, purchase order numbers, name of the storage companies and places of storage. В подтверждение своей претензии " Маннесманн " представила перечень непоставленных материалов вместе с информацией о поставщике, стоимости, количествах, номерах заказов на поставку, наименовании компании по хранению и месте хранения.
Change your purchase order number Изменение номера заказа на покупку
In order to ensure continuity across versions of the specification, rule numbers that are deleted will not be re-issued, and any new rules will be assigned the next higher number- regardless of location in the text. В целях обеспечения преемственности при использовании различных версий спецификации порядковые номера правил, которые исключаются, повторно использоваться не будут, и любым новым правилам будет присвоен следующий более высокий порядковый номер независимо от места размещения текста.
Learn how to change your purchase order number. Узнайте, как изменить номер заказа на покупку.
Provide the supplier with the purchase order number Предоставление поставщику номера заказа на покупку
For example, you can search for a specific purchase order number. Например, можно выполнить поиск по конкретному номеру заказа на покупку.
For example, sales order number SO-0029 is used in each company. Например, номер заказа на продажу SO-0029 используется в каждой компании.
She includes the case number and service order number in her instant message. В мгновенное сообщение она включает номер обращения и номер заказа на сервисное обслуживание.
Double-click the order number associated with the letter of credit to be updated. Дважды щелкните номер заказа, связанный с обновляемым аккредитивом.
Customer account number, sales order number, or a lot number of a sales order transaction. Код клиента, номер заказа на продажу или номер лота проводки заказа на продажу.
Vendor account number, purchase order number, or a lot number of a purchase order transaction. Код поставщика, номер заказа на покупку или номер лота проводки заказа на покупку.
It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills. Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа.
Register the receipt of a quantity of an item by using the purchase order number and purchase order line number. Регистрация поступления количества номенклатуры с помощью номера заказа на покупку и номера строки заказа на покупку.
As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it. Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.
You can also search for a specific invoice number or purchase order number to view invoice or purchase order information. Кроме того, имеется возможность поиска по конкретному номеру накладной или номеру заказа на покупку для просмотра информации накладной или заказа на покупку.
For example, you can authorize an order that has only a purchase order number instead of a printed purchase order document. Например, можно разрешить заказ только с номером заказа на покупку вместо печатного документа заказа на покупку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!