Примеры употребления "opulence" в английском

<>
Such a display of wealth and opulence. Такое проявление богатства и состоятельности.
The drink’s status has been maintained for centuries by intentional association with opulence. Статус игристого вина веками поддерживался ассоциациями с богатством и роскошью.
I wanted nothing more than to come to this land of opulence and glamour. Больше всего я хотел жить в этом мире богатства и очарования.
Our world in the new millennium has an enemy named poverty, an enemy with two faces: extreme poverty and insolent opulence. Наш мир в новом тысячелетии имеет врага по имени нищета, врага с двумя лицами: крайняя нищета и вызывающее богатство.
Mr. Mayor, I was under the impression you Communists didn't care for such opulence. Господин мэр, я удивлена, что вы, коммунисты, не чураетесь всей этой роскоши.
And when you hit Moscow, the opulence of the expense accounts and the sheer panache of the boutique hotels and shopping malls may make life back home feel a tad dog-eared. После посещения Москвы, с ее щедрыми представительскими расходами и огромным количеством дорогих гостиниц и торговых центров, жизнь на родине начинает казаться несколько скучноватой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!