Примеры употребления "ons" в английском

<>
Author: Jon Beadle, ONS, United Kingdom. Автор: Джон Бидл, УНС Соединенного Королевства.
For each enterprise, the ONS maintains lists of " local units " through it annual register survey. По каждому предприятию УНС ведет перечень " местных единиц " с помощью своего ежегодного регистрового обследования.
ONS has applied a criteria to ensure it captures the relevant companies, etc that need to be profiled. УНС ввело в действие критерии для обеспечения получения данных по соответствующим компаниям и т.д., которые нуждаются в характеризации.
In September 2006, ONS will carry out an address checking exercise in each of the five areas of the 2007 Test. В сентябре 2006 года УНС проведет проверку адресов в каждом из пяти районов, охватываемых пробной переписью 2007 года.
For the actual census, ONS will also carry out an address checking exercise, which is currently scheduled for about September/October 2010. В случае фактической переписи УНС также проведет выверку адресов, которая в настоящее время запланирована примерно на сентябрь/октябрь 2010 года.
At the moment, this does not include a national address register, including households, and, therefore, ONS has planned a national address checking exercise. В данный момент общенациональный список адресов, включающий домашние хозяйства, в перечень таких возможностей не входит, и поэтому УНС запланировало общенациональную выверку адресов.
ONS is also exploring the development of satellite accounts as a way of stepping beyond economic well-being as measured in the national accounts. УНС также изучает возможность разработки вспомогательных счетов как одного из вариантов выхода за пределы измерения экономического благополучия на основе национальных счетов.
In 2004, a collaborative research project between ONS and the University of Surrey, investigated respondents'opinions on general design and functionality of business survey web questionnaires. В 2004 году в рамках совместного исследовательского проекта УНС и Суррейского университета был проведен опрос респондентов по поводу общей структуры и функций вебвопросников обследования предприятий.
The register provides a sampling frame for more than 150 regular surveys of businesses carried out by the ONS and by other government departments, and is also a key data source for statistical analyses of business activity. Регистр является базой выборки для более чем 150 регулярных обследований предприятий, проводимых силами УНС и других государственных ведомств; он является также ключевым источником данных для статистического анализа деловой активности.
Business Reference- This will be the VAT trader number, employer reference or company number for administrative units, the Dun and Bradstreet number for enterprise groups, and numbers generated within the ONS for enterprises, local units and reporting units. Справочная информация о предприятиях- номер компании в системе НДС, справочная информация о работодателе или номер компании для административных единиц, номера, присваиваемые агентством " Dun and Bradstreet " группам предприятий, и номера, присваиваемые УНС предприятиям, местным единицам и отчетным единицам.
The IWGPS agreed a proposal for ONS to lead the production of this supplementary handbook and the initial work begun in February 2007 under ONS's Department for International Development (DFID) funded project of support to the International Comparison Programme in Africa and associated statistical capacity building. МРГСЦ направило предложение УНС возглавить разработку этого дополнительного пособия и в феврале 2007 года была начата подготовительная работа в рамках финансируемого Отделом международного развития (ОМР) УНС проекта по поддержке программы международных сопоставлений в Африке и укрепления соответствующих статистических возможностей.
ONS has also assessed the methods implemented by other National Statistics Institutes (NSIs) in the 2000 and 2001 census round, as well as the proposed methodologies for those NSIs with censuses in 2006, to determine the benefits, or otherwise, that such approaches may offer to a 2011 England and Wales census. Управление национальной статистики (УНС) провело также оценки методов, использовавшихся другими национальными статистическими институтами (НСИ) в ходе цикла переписей 2000 и 2001 годов, а также методологии, предлагаемые для НСИ, которые проводят переписи в 2006 году, с тем чтобы определить выгоды или недостатки возможного применения таких методов при проведении переписи в Англии и Уэльсе в 2011 году.
Following the Conference, the CES Bureau discussed, at its October 2006 and its February 2007 meetings, a proposal for follow-up work on globalization statistics on the basis of proposals prepared by the UNECE secretariat in cooperation with ONS, United Kingdom and Statistics Canada, and in consultation with OECD, Eurostat, International Monetary Fund (IMF), United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and Statistics Netherlands. Конференция и Бюро КЕС обсудили на своих совещаниях в октябре 2006 года и феврале 2007 года предложения о продолжении работы по статистике глобализации на основе предложений, подготовленных секретариатом ЕЭК ООН в сотрудничестве с УНС Соединенного Королевства и Статистическим управлением Канады и в консультации с ОЭСР, Евростатом, Международным валютным фондом (МВФ), Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) и Статистическим управлением Нидерландов.
It is ONS's intention to make available any successful developments in the application of heuristics to protecting large tables through Tau Argus. УНС намерено сообщать о любых успешных разработках в применении эвристических методов для защиты крупных таблиц за счет использования методики Tau Argus.
The IWGPS agreed a proposal for ONS to lead the production of this supplementary handbook and the initial work begun in February 2007 under ONS's Department for International Development (DFID) funded project of support to the International Comparison Programme in Africa and associated statistical capacity building. МРГСЦ направило предложение УНС возглавить разработку этого дополнительного пособия и в феврале 2007 года была начата подготовительная работа в рамках финансируемого Отделом международного развития (ОМР) УНС проекта по поддержке программы международных сопоставлений в Африке и укрепления соответствующих статистических возможностей.
Increased complexity of demands made on statistical outputs, speed of communications and the consequent demand for providing our information without delay to a large audience of stakeholders, mean that information technology (IT) accounts for a large proportion of ONS's costs as well as engendering significant risks that we need to manage. Растущая сложность требований, предъявляемых к статистическим материалам и скорости передачи данных, и вытекающее из этого требование безотлагательного предоставления нашей информации широкой аудитории пользователей означают, что на информационную технологию (ИТ) приходится значительная доля расходов УНС, а также возникающих рисков, которыми мы должны управлять.
ONS has considered and proposed a method for adjusting business rail fares. НСУ изучило и предложило метод корректировки коммерческих ставок железнодорожных перевозок.
Suitable chart formats include horizontally grouped bar charts (different coloured bars for women and men), back-to-back bar charts (eg population pyramids) and scatter diagrams (ONS, 2006: 102). К числу подходящих видов диаграмм относятся горизонтально сгруппированные гистограммы (столбики разных цветов для мужчин и женщин), состыкованные гистограммы (например, демографические пирамиды) и диаграммы рассеивания (ONS, 2006: 102).
Indeed, the latest ONS data tomorrow is expected to show the average earnings index in the three months to October rose 1.3% from a year earlier, up from 1% previously. На самом деле, ожидается, что завтрашние последние данные Управления национальной статистики (ONS) отобразят, что индекс средней заработной платы в период за три месяца до октября вырос на 1.3% по сравнению с годом ранее с предыдущего показателя в 1%.
Secondly, in 1998, the ONS modified its accounts to adopt the conventions of the European System of Accounts, 1995 (ESA95), leading to changes in compilation methods, and changes to the presentation and description of economic series. Во-вторых, в 1998 году НСУ внесло поправки в свои счета для приведения их в соответствие с Европейской системой счетов, 1995 год, что привело к изменению методов компиляции, а также представления и описания рядов экономических данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!