Примеры употребления "ongoing" в английском с переводом "происходящий в настоящее время"

<>
We shall be keeping a close watch on the evolution of the novel, ongoing Palestinian experiment in cohabitation. Мы будем пристально наблюдать за развитием нового происходящего в настоящее время палестинского эксперимента в области совместного существования.
As the ongoing recession exhausts the traditional instruments of monetary policy, central banks are opting for new rounds of quantitative easing (QE). Поскольку во время происходящего в настоящее время спада были испробованы все традиционные инструменты финансовой политики, центральные банки используют новые циклы “количественного смягчения” (QA).
The ongoing fighting is the main cause for the unprecedented number of internally displaced persons and the new influx of refugees to Pakistan. Происходящие в настоящее время боевые действия являются главной причиной появления беспрецедентного числа лиц, перемещенных внутри страны, и нового притока беженцев в Пакистан.
So far, however, the problem of adjusting favourable telephone rates in the context of the ongoing and expected price increases for telecommunication services has not been resolved. Однако ввиду происходящего в настоящее время и ожидаемого в будущем увеличения расценок на телекоммуникационные услуги пока еще не удалось решить проблему корректировки сниженных тарифов на телефонные разговоры.
Moreover, it is unusual that Algeria, a State that claims not to be party, should express its willingness to consider what it calls “a possible partition of Western Sahara between the Sahrawi people and the Kingdom of Morocco”, the clear intention being to block the ongoing process of a political solution. Представляется также необычным, что Алжир, государство, которое утверждает, что оно не является одной из сторон, заявляет о своей готовности рассмотреть вопрос о том, что оно называет «возможным разделом территории Западной Сахары между западносахарцами и Королевством Марокко», что представляет собой недвусмысленное намерение заблокировать происходящий в настоящее время процесс поиска политического решения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!