Примеры употребления "once a day" в английском с переводом на русский

<>
Phone in once a day. Звони один раз в день.
You will shave once a day. Вы будете бриться 1 раз в день.
Once a day, two pills. Один раз в день, две таблетки.
Once a day in the morning. Принимать один раз в день, по утрам.
The children are fed once a day. Детей кормят один раз в день.
Once a day they clean these cages. Один раз в день они чистят эти клетки.
Once a day if we're lucky. Один раз в день, если повезет.
Nurse once a day for the gunshots. Медсестра приходит один раз в день, чтобы залечить раны от пуль.
The soldiers are eating porridge once a day. Воины питаются овсянкой один раз в день.
So II just do that once a day to myself. Итак, я это буду делать себе один раз в день.
You mix the drugs and drip yourself once a day. Вы смешиваете препараты и вводите через капельницу один раз в день.
A pack this size kills once a day and everything is shared. Стая убивает один раз в день и все поделено.
She needs to keep it clean and dry and put the ointment on once a day. Пусть не мочит ее, избегает попадания грязи и наносит мазь один раз в день.
They shall be inspected once a day in order to ascertain that they are dry (except for condensation water). Они должны осматриваться один раз в день с целью проверки их сухого состояния (с допуском на присутствие конденсата).
They were kept under armed guard in appalling conditions, allowed to eat only once a day and shower once a week. Они содержались под вооруженной охраной в ужасающих условиях, получая еду один раз в день и возможность помыться один раз в неделю.
There was no artificial light in the cell, no slop bucket, and he was only allowed to use the toilet once a day. В камеру не проникал дневной свет, в ней не было ведра для нечистот, и ему разрешали пользоваться туалетом всего лишь один раз в день.
Accrual happens once a day. Начисление происходит раз в сутки.
Accrual takes place once a day. Начисление происходит раз в сутки.
Patient has been placed on Thorazine 200 milligram once a day. Пациенту назначен Аминазин - 200 мг в сутки.
The only website Tom visits at least once a day is this one. Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!