Примеры употребления "onboard" в английском

<>
Best guess what's onboard? Есть предположение, что на борту?
We got onboard pulse Doppler. У нас есть бортовой радар Доплера.
Sir, we got it onboard. Сэр, он у нас на борту.
Brakes disengaged by hacking onboard system. Тормоза вывели из строя, взломав бортовой компьютер.
Glad to have you onboard. Рад, что вы на борту.
This thing's got onboard wireless. Эта вещь имеет бортовое радио.
I need a strong man onboard. Мне нужен сильный человек на борту.
Mm yeah, I wouldn't say onboard. Мм да, я бы не сказал, что бортовой.
Might not be anybody alive onboard. Может на борту нет выживших.
The pilot ejected, but without the onboard computer. Пилот спасся, но без бортового компьютера.
We have enough idiots onboard already. У нас уже достаточно идиотов на борту.
You are being onboard fouls their plans to double cross Adama and the Triumvirate. Вы - бортовые грязные их планы удваивать пересечение Adama и Триумвират.
When we get onboard, stay together. Когда мы окажемся на борту, оставайтесь вместе.
These shed their wings upon hitting the water and hone in on targets using onboard sonar. Попав в воду, Mark 54 сбрасывает крылья и наводится на цель посредством бортового гидролокатора.
The gold was onboard the Lorelei? Золото было на борту "Лорелей"?
'Up ahead, Richard and I were looking forward' to a night in our new onboard accommodation. "Впереди, Ричард и я ожидали" ночи в нашем новом бортовом жилье.
I wasn't onboard that day. В тот день меня не было на борту.
It typically has a flight crew of three and boosts stronger power generators for its onboard electronics. Обычно в экипаже этого самолета три человека. На борту машины размещены мощные генераторы, питающие бортовую электронику.
Maybe there's someone else onboard. Может мы не одни на борту.
After 90 days, the onboard computer is still maintaining the passengers' metabolism at the level of a hibernating frog. Через 90 дней бортовой компьютер по прежнему поддерживал метаболизм пассажиров на уровне лягушки, пребывающей в спячке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!