Примеры употребления "on your knees" в английском

<>
You, here, on your knees. Ты, здесь, на коленях.
You're on your knees corrected. Да ты должна стоять на коленях.
Why are you on your knees? Почему ты на коленях?
Why aren't you on your knees? Почему не на коленях?
Keep all your weight on your knees. Вес тела должен быть на коленях.
Uh, you were on your knees, Nick. Ты стоял на коленях, Ник.
You were on your knees with Uncle Andrew. Ты была на коленях перед дядей Эндрю.
One sip, you're crawling on your knees. Один глоток - и ты уже ползаешь на коленях.
What are you doing down there on your knees? Что ты там делаешь, стоя на коленях?
Get down on your knees and scrub clean, right? Сверху донизу, на коленях все вычистить, верно?
It is you who should be on your knees. Это ты должен стоять на коленях.
On your knees and you can come with me. На коленях - и можешь идти со мной.
Better to die a hero than to live on your knees. Лучше умереть героем, чем жить на коленях.
I'm going to make you beg on your knees to me. Я заставлю тебя приползти ко мне на коленях.
I want you to beg me on your knees for a kiss. Я хочу, чтобы ты просил моего поцелуя, стоя на коленях.
You'll be wheezing on your knees at the first round bell. Будешь хрипеть на коленях после первого же раунда.
Spend less time on your back and re time on your knees. Проводи меньше времени на спине, больше - на коленях.
Anything to get you back on your knees scrubbing where you belong. Что угодно, чтобы ты на коленях терла то, что тебя породило.
Beg forgiveness, on your knees for the ice that resides in your heart. Просите прощения, на коленях Что бы растопить лед, в вашем сердце.
If I am no king why are you on your knees before me? Если я не царь, почему ты стоишь передо мной на коленях?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!