Примеры употребления "on top of the world" в английском с переводом на русский

<>
I am on top of the world. Я на седьмом небе.
Yeah, Nate, she was on top of the goddamn world. Да, Нейт, она на седьмом небе.
I'm on top of the frigging world about it. Я от этого просто на седьмом небе.
We were on top of the world. Мы были на вершине мира.
I was on top of the world. Я был на вершине мира.
Once, I was on top of the world. Когда-то, я был на вершине мира.
I was feeling on top of the world. Я был на вершине блаженства.
We were on top of the world, Sarah. Мы были на вершине мира, Сара.
I was on top of the world, and then. Я был на вершине мира, а потом.
I thought I was on top of the world. Я думал, что был на вершине мира.
Chow used to be on top of the world. Чао когда-то был на коне.
So how does it feel to be on top of the world? Ну так что чувствуешь, находясь на вершине мира?
Two hours ago, I felt like I was on top of the world. Два часа назад я был на вершине мира.
I mean, you'd think I would feel on top of the world, but. Я имею в виду, можно подумать, что я буду чувствовать себя на вершине мира, но.
Just a few hours ago, I thought I was on top of the world. Всего несколько часов назад, я думал, что я на вершине мира.
Astronaut Scott Parazynski and 66-years old Dawes Eddy are standing on top of the world. Космонавт Скотт Паразински и 66-летний Доуз Эдди стоят на вершине мира.
Yeah, drugs and alcohol can make you feel like you're on top of the world. Да, благодаря наркотикам и алкоголю ты можешь почувствовать себя.
Yesterday’s purchasing managers indices (PMIs) for April showed Europe on top of the world, apparently. Вчерашний PMI за апрель показал, что Европа, по-видимому, на вершине мира.
They were on top of the world until the financial crisis struck and they flamed out. Они были на вершине мира, пока не нагрянул финансовый кризис и они не прогорели.
And to think, just a few short days ago I was sitting on top of the world. И подумать только, всего несколько дней назад, я был на вершине мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!