Примеры употребления "offbeat" в английском

<>
An original idea, outrageous, offbeat. Оригинальная идея, эпатажная, нешаблонная.
Bravo, for an offbeat escape. Браво, рад приветствовать вас.
It was kind of offbeat. Странный такой звук.
Sometimes you get a quirky, offbeat foreign-language production. Иногда это причудливый, непривычный иностранный "продакшн".
She seemed quite pretty, she's offbeat and Greg always likes complicated women. Она вроде симпатичная, весёлая, и Грегу всегда нравились непростые женщины.
I mean, she's always been offbeat, but now she's just off. Я хочу сказать, что она всегда была непривычной, но сейчас, когда она рядом.
I can't have you and your offbeat sidekick running around my town committing felonies in some misguided quest for justice. Я не могу вам и вашему приятелю позволять совершать преступление в моём городе в ложных поисках правосудия.
Well, I wouldn't say you're classically handsome, but you're kind of attractive in an offbeat kind of way. Ну, я бы не сказала, что ты красивый в традиционном смысле, но ты привлекателен в каком-то смысле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!