Примеры употребления "oeuvre" в английском

<>
I'm a big fan of your oeuvre, Rick. Я большой поклонник твоего творчества, Рик Всего.
Which is my second favorite line in the entire oeuvre of Alfred Kinsey. Это моя вторая самая любимая фраза из всего творчества Альфреда Кинси, после вот этой:
That outcome would also be Shakespearian, recalling nothing so much as All’s Well that Ends Well – one of the bleakest “comedies” in Shakespeare’s oeuvre. Этот результат также был бы шекспировским, но он напоминал бы уже скорее «Все хорошо, что хорошо кончается» – одну из самых бесцветных «комедий» в творчестве Шекспира.
In 2014, he announced the first Russian Literature Week in New York, comparing the value of Russia’s literary oeuvre for foreign readers to a “driveway full of sapphires and emeralds — the greatest areas of excitement lie in polishing off gemstones that may become future classics.” В 2014 году он объявил о проведении в Нью-Йорке первой Недели русской литературы, сравнив ценность литературного творчества России с «дорогой, усеянной сапфирами и изумрудами», и отметил: «Огромная радость заключается в полировке этих драгоценных камней, которые в будущем могут стать классикой».
The site introduces Russians to the oeuvre of Bela Doka a Hungarian photographer. Блог знакомит нас с искусством Бела Дока, венгерского фотографа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!