Примеры употребления "ocean deeps" в английском

<>
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
We like swimming in the ocean. Мы любим плавать в океане.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней.
Under Europa's icy crust might be an ocean of water. Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
The number of fish in the ocean is steadily declining. Количество рыбы в океане стабильно снижается.
I would swim through the ocean just to see your smile again. Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова.
This ship is not fit for an ocean voyage. Этот корабль не подходит для путешествия по океану.
Life is, in the best case, an ocean of problems. Жизнь — это, в лучшем случае, океан проблем.
Under Europa's icy crust might be water ocean. Под ледяной корой Европы может быть водный океан.
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. Мои глаза - это океан, в котором отражаются мои сны.
I want to travel third class, on the ocean steamers. Я хочу путешествовать в третьем классе на океанском лайнере.
I want to travel second class, on the ocean steamers. Я хочу путешествовать во втором классе на океанском лайнере.
I want to travel tourist class, on the ocean steamers. Я хочу путешествовать в туристическом классе на океанском лайнере.
I want to travel first class, on the ocean steamers. Я хочу путешествовать в первом классе на океанском лайнере.
The same vast and icy ocean crashed in on them both. Тот же огромный ледяной океан обрушился на них обоих.
The epicenter of the earthquake was located in the ocean at a depth of 10.7 kilometers and at a distance of 54 kilometers southwest of the city, as specified on the website of the U.S. Geological Survey (USGS). Очаг землетрясения находился в океане на глубине 10,7 километра и на удалении 54 километров к юго-западу от города, уточняется на сайте Геологической службы США (USGS).
If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean. Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.
Small amphibians seem to confirm that life came to land from the ocean. Маленькие ихтиандры будто подтверждают - жизнь на сушу вышла из океана.
Scientists quickly realized that those forces could very likely heat Europa enough to keep liquid the global ocean believed to be hidden under the smooth crust of ice on the surface. Ученые быстро поняли, что эти же самые силы могут разогреть и внутреннюю часть Европы до температуры, достаточной для поддержания в жидком состоянии глобального океана, предположительно, скрывающегося под гладкой коркой льда.
I pushed the stick forward, dove, and got on his tail, only 20 feet above the ocean at 300 mph — not the Corsair’s top speed, but pushing it for the Zero. Я направил ручку вперед, сделал резкое снижение и зашел ему в хвост — я находился на высоте всего около семи метров над водой при скорости 500 километров в час. Это, конечно, не была максимальная скорость «Корсара», но для Zero она была близка к предельной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!