Примеры употребления "obviated" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 устранять16 другие переводы4
However, during 2004/05, UNDOF undertook major maintenance of four United Nations-owned M-113 armoured personnel carriers, which subsequently obviated the need to obtain them under contingent-owned equipment. Однако в течение периода 2004/05 года СООННР был проведен капитальный ремонт четырех принадлежащих Организации Объединенных Наций бронетранспортеров М-113, в результате чего отпала необходимость их поступления в виде принадлежащего контингентам имущества.
The advantages of this approach were that it reflected well-established trade practice, and obviated the need to exhaustively define all possible types of contracts for the application of the draft instrument. Преимущества такого подхода заключаются в том, что он отражает традиционную практику перевозок и позволяет избежать необходимости давать исчерпывающие определения всех возможных видов договоров для обеспечения применения проекта документа.
The protection of such family is not necessarily obviated, in any particular case, by the absence of formal marriage bonds, especially where there is a local practice of customary or common law marriage. Отказ от защиты такой семьи не всегда может обосновываться отсутствием формальных брачных связей, особенно в тех случаях, когда существует местная практика заключения брака в соответствии с нормами обычного или общего права.
There was Zen, jazz, booze, pot and all the works, but it was somehow obviated as a supposedly degenerate idea by the sight of a beatnik carefully painting the wall of his room in clean white with nice little red borders around the door and window frames. Там были дзен, джаз, пьянки, травка и все дела, но всё это как-то уходило в сторону при одном виде "битника", аккуратно расписывающего стену в своей комнате в чисто-белую с красной каёмкой вокруг двери и оконных рам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!