Примеры употребления "obligation" в английском с переводом "обязательство"

<>
Obligation to have Required Margin Обязательство иметь Необходимую маржу
Article 44 Obligation to acknowledge receipt Статья 44. Обязательство подтвердить получение груза
Draft article 46 (Obligation to acknowledge receipt) Проект статьи 46 (Обязательство подтвердить получение груза)
Teamwork was an obligation, not a choice. Командная работа была обязательством, а не выбором.
The US has a special obligation to help. У Соединенных Штатов особые обязательства.
I do expect you to fulfill your obligation. Я надеюсь, что ты исполнишь своё обязательство.
We all have some basic obligation to one another. Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом.
The legal bases of the obligation to extradite or prosecute Правовая база обязательства выдавать или осуществлять судебное преследование
Representing the payment obligation for a credit card transaction; or представляющих собой обязательство произвести платеж в связи с операцией по кредитной карте; или
But America had an obligation to maintain law and order; Но Америка взяла на себя обязательство поддерживать правопорядок;
The obligation to extradite or prosecute (“aut dedere aut judicare”) Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (" aut dedere aut judicare)
This offer carries no obligation and there's nothing to cancel. Это предложение не влечет за собой никаких обязательств, и ничего отменять не нужно.
The fact has not created in me a sense of obligation. "это обстоятельство не порождает для меня никаких обязательств".
That obligation was not subject to self-serving and casuistic interpretations. Это обязательство не подлежит своекорыстным и казуистическим толкованиям.
This obligation applies to each account that you open with us. Данное обязательство действительно для любого счета, открываемого у нас.
Labor market deregulation must also be treated as a national obligation. Прекращение регулирования рынка труда также следует отнести к сфере национальных обязательств.
b) Client's failure to fulfill any obligation to the Company; b) невыполнение Клиентом какого-либо обязательства по отношению к Компании;
Such a request shall not constitute an obligation to make a transaction. Запрос не является обязательством Клиента совершить сделку.
The secured creditor may assign the secured obligation and the security right. Обеспеченный кредитор может уступать обеспеченное обязательство и обеспечительное право.
This message has been provided free of charge and free of obligation. Это сообщение было предоставлено бесплатно и без обязательств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!