Примеры употребления "object embedding" в английском с переводом на русский

<>
If you have used an Object Linking and Embedding (OLE) link that is returning a #REF! error, then start the program that the link is calling. Если вы использовали ссылку OLE и она возвращает ошибку #ССЫЛКА!, запустите программу, которая вызывает ссылку.
The syntax for embedding a JSONPath expression in a query string or form post parameter is {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}. Для выражения JSONPath, встроенного в параметр строки запроса или параметр формы POST, используется следующий синтаксис: {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
You can use the oEmbed standard for embedding Facebook posts and videos into your website. В частности, он позволяет людям встраивать публикации и видео с Facebook в свои веб-сайты.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
Distribution Options: Enable or disable embedding and subscriber notifications. Настройки распространения. Можно разрешить или запретить встраивание видео и оповещение подписчиков.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
Embedding posts will let people using your web site see the same rich information that is shown on Facebook.com, and they will enable people to follow or like content authors or Pages directly from the embed. Посетители вашего веб-сайта будут видеть ту же информацию, что и на Facebook.com. Они также смогут подписаться на тех, кто разместил эту информацию, или поставить Страницам отметку «Нравится» прямо из встроенной публикации.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
You can see what websites and apps are embedding your video in your Playback Locations Report. Перечень этих сайтов и приложений приведен в отчете "Места воспроизведения".
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
Allow embedding so others can distribute for you. Разрешите зрителям встраивать свой контент, чтобы они сами продвигали его.
I cannot but object to his proposal. Я не могу не возразить на его предложение.
This includes embedding artwork in the mp4 container, storing artwork alongside the file in a separate .jpg container, or streaming from Windows Media Player 11 or the Zune software. Это относится к обложкам внутри MP4-контейнера, сохраненным в отдельном JPG-контейнере, а также к воспроизведению в реальном времени с проигрывателя Windows Media Player 11 или c ПО Zune.
We saw a strange object in the sky. Мы увидели странный объект в небе.
Although embedding child elements directly within an is non-standard HTML, it is supported in Instant Articles. Хотя встраивание дочерних элементов непосредственно в не является стандартной операцией для HTML, оно поддерживается в моментальных статьях.
"Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!" - Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Instant Articles allows publishers to track engagement with their articles through data that Facebook provides as well as data that publishers can gather by embedding in-house analytics tools or third-party measurement services. Чтобы определить, насколько моментальные статьи интересны читателям, издатели могут использовать данные, предоставленные Facebook, а также данные, полученные с помощью собственных средств аналитики или сторонних сервисов по сбору статистики.
I wouldn't object if you wanted to go with her. Если хочешь пойти с ней, я возражать не стану.
Let's say you want to get the oEmbed data for embedding the Facebook Developers video Допустим, вы хотите получить данные oEmbed, чтобы встроить видео для разработчиков Facebook
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!