Примеры употребления "nyala" в английском

<>
Переводы: все65 ньяла59 nyala2 другие переводы4
The Panel undertook a site visit to Khor Abeche during November 2005 and conducted interviews in the area of Khor Abeche, in Nyala and in Khartoum to establish a factual basis for its findings. Группа посетила Хор Абече в ноябре 2005 года и провела беседы в районе Хор Абече, в Ниале и Хартуме для того, чтобы подвести фактологическую основу под свои выводы.
Owing to delays in the transportation of contingent-owned equipment for the Egyptian Transport Company and the Bangladeshi Multi-Role Logistics Company, however, those units are not expected to arrive in Nyala until late August. Вместе с тем из-за задержек в перевозке имущества, принадлежащего египетской транспортной роте и бангладешской многофункциональной роте материально-технической поддержки, эти подразделения, как ожидается прибудут в Нийалу не раньше конца августа.
In addition to the fighting in Tawilla, on 1 December an African Union military observer from Chad sustained minor injuries when he was shot during an investigation mission in Adwah village, north of Nyala, in South Darfur. Помимо сообщений о боях в Тавилле, поступила информация о легком ранении 1 декабря военного наблюдателя Африканского союза из Чада, в которого выстрелили при проведении расследования в деревне Адва, к северу от Ниялы, на юге Дарфура.
During the morning of 23 July 2005 a Government of the Sudan military contingent escorting a convoy of 15 civilian trucks along the El-Fasher to Nyala road was attacked by a group of armed men, presumed to be SLA soldiers. Утром 23 июля 2005 года воинское подразделение правительственных сил Судана, сопровождавшее колонну из 15 гражданских грузовиков по дороге эль-Фашер-Ниала, подверглось нападению со стороны группы вооруженных людей, предположительно, военнослужащих ОАС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!