Примеры употребления "non business user" в английском с переводом на русский

<>
With regard to the claim for “non business productivity,” Girat provided little explanation as to the nature of its claim. Что касается претензии в связи с " общим сокращением производства ", то " Жират " практически никак не объяснила характер своего требования.
The authorization_code is a pass-through parameter. allowing you to match the business user entity to the page-scoped ID (PSID) of the sender. authorization_code — это параметр, позволяющий сопоставить аккаунт пользователя, зарегистрированный в компании, с ID sender, действующим в пределах страницы (PSID).
To help with this, we have created a secured protocol to link and unlink the Messenger user identity with your business user identity. Мы создали безопасный протокол для привязки и отвязки аккаунтов Messenger и идентификаторов пользователей, зарегистрированных в компании.
Has a Windows 10 Business user license, an active Microsoft 365 Business license, Windows 10 Creators Update, and is joined to Azure Active Directory. На нем есть пользовательская лицензия Windows 10 для бизнеса, активная лицензия Office 365 бизнес, обновление Windows 10 Creators Update и он подключен к Azure Active Directory.
The topics in this section provide information about how a business user can integrate Microsoft Dynamics AX with Microsoft Outlook or Exchange Server. В разделах этой главы содержится информация о том, как бизнес-пользователь может интегрировать Microsoft Dynamics AX с Майкрософт Outlook или.
As an Office 365 for business user, you can download Support and Recovery Assistant for Office 365 to help you fix activation issues. Пользователи Office 365 для бизнеса могут скачать помощник по поддержке и восстановлению для Office 365, который поможет исправить проблемы с активацией.
Dragging and dropping files to OneDrive for Business. (end user) Перетаскивание файлов в OneDrive для бизнеса (пользователи)
1. Message text: If you selected message text, a Messenger thread will open up with the business when the user clicks on the ad. 1. Текст сообщения. Если вы выбрали текст сообщения, то после нажатия на рекламу откроется переписка с компанией в Messenger.
2. Structured message (JSON): If you selected the structured message, a Messenger thread will open up with the business when the user clicks on the ad. 2. Структурированное сообщение (JSON). Если вы выбрали структурированное сообщение, то после нажатия на рекламу откроется переписка с компанией в Messenger.
What happens if a business messages a user more than once beyond the 24-hour policy in standard messaging? Что случится, если в рамках стандартной переписки компания отправит пользователю несколько сообщений по истечении 24 часов?
1 TB of OneDrive for Business cloud storage for each user, which can be accessed from anywhere and syncs with PC and Macs for offline access. 1 ТБ места в облачном хранилище OneDrive для бизнеса для каждого пользователя с возможностью удаленного доступа и синхронизации с компьютером для автономного доступа.
To import the information stored in the PST file into your Office 365 for business email account, have each user complete the steps in Import email, contacts, and calendar from an Outlook .pst file. Чтобы импортировать данные из PST-файла в учетную запись электронной почты Office 365 для бизнеса, всем пользователям следует выполнить действия, описанные в статье Импорт писем, контактов и календаря Outlook из PST-файла.
Move SharePoint Server 2013 OneDrive for Business files to Office 365. (end user) Перемещение файлов из библиотеки OneDrive для бизнеса на сервере SharePoint Server 2013 в Office 365 (пользователи)
If Skype for Business is installed, hover over a user and show the IM card. Если у вас установлено приложение Skype для бизнеса, при наведении указателя мыши на пользователя вы сможете узнать его контактные данные и отправить мгновенное сообщение.
At the Skype for Business sign in page, enter your Office 365 user ID and password, and then choose Sign in. На странице входа в Skype для бизнеса введите свой идентификатор пользователя Office 365 и пароль, затем нажмите Войти.
When users visit a person’s page, for example by clicking on a person in OneDrive for Business, that person’s page will contain only user profile information. Если пользователи заходят на страницу какого-либо пользователя (например, щелкнув его в OneDrive для бизнеса), эта страница содержит только данные профиля пользователя.
In May 2003, the GeoNetwork business logic was separated from the graphical user interface (GUI). В мае 2003 года бизнес-логика сети GeoNetwork была отделена от графического интерфейса пользователя (GUI).
As the Office 365 for business admin, you're responsible for Managing user software in Office 365. Как администратор Office 365 для бизнеса вы отвечаете за управление программным обеспечением пользователей в Office 365.
Indeed, it would be stretching the language of Article 27 too far to suggest, as the Committee might in effect be perceived to have done, that public authorities must make it possible to use a non- official language (Afrikaans) in official business when the official language is different. Вместе с тем было бы большой натяжкой предлагать на основании статьи 27- хотя возникает ощущение, что Комитет, возможно, именно это и сделал,- чтобы государственные власти обеспечили возможность использования неофициального языка (африкаанс) в сфере официальных деловых отношений, при том что официальным является другой язык.
At the centre of UN/CEFACT's strategy are three fundamental elements: Cross-sectoral analysis (to promote interoperability, reuse and supply chain synchronicity); Business process and information modelling (to capture user requirements, independent of any specific technology); and Mapping to new ICT technologies as they emerge. В центре стратегии СЕФАКТ ООН лежат три основополагающих элемента: кросс-секторальный анализ (для стимулирования интероперабельности, многократного использования и синхронности производственно-сбытовой цепочки); моделирование коммерческих процессов и информации (для ознакомления с потребностями пользователей вне связи с какой-либо конкретной технологией); и изучение возможностей использования новых ИКТ по мере их появления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!