Примеры употребления "network sniffer" в английском

<>
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Yeah, then he called me a trout sniffer. Да, и назвал меня молокососом.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
I wanted him to be a sniffer dog, but he says he has sinus problems. Я хотел сделать из него ищейку, но он сказал, что у него гайморит.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
I bought this wine from some fart sniffer at the airport. Я купил это вино у одного из старых пердунов в аэропорту.
Obtain network information Получить информацию о сети
He must be running some kind of a sniffer program. Но длжно быть запустил какую-то программу прослушки.
For network installation: Для сетевой установки:
And there are simple things like, for instance, we have a small laser in the sniffer hole where the animal has to stick for five seconds. И есть простые вещи. Например, в дырочке, в которую животное засовывает нос, есть маленький лазер.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
Monitoring with portable equipment Cargoes of scrap are monitored with sniffer devices, radiation meters, multipurpose devices, and high-sensitivity dosimeters. Контроль с помощью переносных приборов Для проведения контроля транспорта с ломом применяются поисковые приборы, радиометры, многофункциональные приборы и высокочувствительные дозиметры.
Click Network and Internet Connections Щелкните по ссылке Сеть и подключения к Интернету
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
Click Network Connections Нажмите Сетевые подключения
I use a different network Я использую другую сеть
The Lenin district court of Tomsk sentenced to 240 hours of mandatory work a city resident who placed an extremist video clip on a social network, a representative of the press service of the district court reported to RIA Novosti on Friday. Ленинский районный суд Томска приговорил к 240 часам обязательных работ жителя города, который разместил в социальной сети видеоролик экстремистской направленности, сообщила РИА Новости в пятницу представитель пресс-службы областного суда.
"Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization," she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime. "Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию", - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system. Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
An acquaintance of a friend of mine was being pestered on a social network. Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!