Примеры употребления "nato expansion" в английском с переводом "расширение нато"

<>
Переводы: все122 расширение нато92 другие переводы30
Montenegro and the Folly of NATO Expansion Черногория и глупость расширения НАТО
NATO Expansion: Strategic Genius or Historic Mistake? Расширение НАТО: стратегическая гениальность или историческая ошибка?
NATO expansion is simply a bad idea. Расширение НАТО - это просто плохая идея.
NATO expansion was considered a great success. Расширение НАТО рассматривалось как огромный успех.
NATO expansion is promoted with the greatest enthusiasm. Расширение НАТО осуществляется с огромным энтузиазмом.
This has happened with NATO expansion to the East.” Это случилось с расширением НАТО на Восток.»
So NATO expansion has left the Cold War unfinished. Поэтому из-за расширения НАТО холодная война осталась незаконченной.
The allies should declare the end of NATO expansion. Союзники должны заявить о прекращении расширения НАТО.
Indeed, Washington has played the sucker throughout NATO expansion. На самом деле Вашингтон ведет себя, как простофиля на всех этапах расширения НАТО.
Along the way NATO expansion has made America less secure. Тем временем, расширение НАТО привело к тому, что Америка стала менее защищенной.
Similarly mistaken was the willy-nilly rhetoric of NATO expansion. Столь же ошибочной была нерешительная риторика о расширении НАТО.
For Russia to object to NATO expansion is to support instability. Возражения России против расширения НАТО — это поддержка нестабильности.
Ronald D. Asmus, who pushed for NATO expansion, dies at 53 В возрасте 53 лет скончался Рональд Асмус, выступавший за расширение НАТО
But the issue of NATO expansion still needs to be addressed. Однако это еще не означает, что вопрос расширения НАТО уже решен.
Politicians frequently protest that NATO expansion is not designed to counter Russia. Политики часто возражали, что расширение НАТО не направлено против России.
Ironically, peace risks triggering what Moscow most fears: further NATO expansion and encirclement. По иронии мир может привести к тому, чего Москва больше всего боится, а именно к дальнейшему расширению НАТО.
Descendants of Eastern Europeans were among the most fervent advocates of NATO expansion. Потомки выходцев из Восточной Европы стали самыми рьяными сторонниками расширения НАТО.
Then came the war in Iraq, NATO expansion and the Russia-Georgia conflict. Потом была война в Ираке, расширение НАТО и российско-грузинский конфликт.
NATO expansion should be based upon careful examination of both costs and benefits. Расширение НАТО должно быть просчитано в мелочах для понимания выгод и недостатков такого решения.
NATO expansion helped convince Russians that the West regards it as a permanent enemy. Расширение НАТО возымело свое действие, и русские убедились в том, что Запад считает Россию вечным врагом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!