Примеры употребления "municipal" в английском с переводом "муниципальный"

<>
Recycling or shredding municipal and industrial waste Рециркуляция или измельчение муниципальных и промышленных отходов
This is Mr. Van Vliet, municipal official. Мистер Ван Влит, муниципальный служащий.
The company operates municipal sanitary services under concession. Компания управляет работой муниципальных санитарных служб на основе концессий.
Municipal waste may contain hazardous and industrial waste. Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы.
Financing against pledge of corporate, municipal and government bonds. Финансирование под залог корпоративных, муниципальных и государственных облигаций;
State and municipal finances are in even worse shape. Государство и муниципальные финансы находятся в еще худшей форме.
The municipal authorities make the final decision on building applications. Муниципальные власти принимают окончательное решение в отношении использования зданий.
You brats think it's okay to destroy municipal property? Вы, сопляки, думаете, это хорошо портить муниципальное имущество?
The author challenged this decision in the Preobrazhenski Municipal Court. Автор обжаловал это заключение в Преображенском муниципальном суде.
Final – Create a journal name for an annual municipal report. Заключительный — создание наименования журнала для годового муниципального отчета.
Turning to the municipal elections, preparations for them are proceeding smoothly. Что касается муниципальных выборов, то подготовка к ним проходит без проблем.
At the Justice of the Peace, at the Lima Municipal Center. В мэрии, в Муниципальном центре Лимы.
Action at the individual, company, municipal, and national levels is crucial. Действие на уровне одного человека, компании, муниципальных и национальных уровнях, имеет решающее значение.
“Officials, public and municipal employees, public authorities and law enforcement officers " Определение должностных лиц, государственных и муниципальных служащих, представителей власти и сотрудников государственных органов.
Develop an effective municipal garbage purchase mechanism at intermediate delivery points; Разработать эффективный муниципальный механизм скупки мусора на промежуточных пунктах его доставки;
Information on regular appointment hours of officials at State and municipal bodies; информацию о приемных часах должностных лиц государственных и муниципальных органов;
Further efforts to increase investment should continue, especially in the municipal sector. Следует продолжать прилагать усилия в целях увеличения инвестиций, особенно в муниципальном секторе.
In addition, Kosovo Serbs and other minorities are present in municipal institutions. Кроме того, косовские сербы и представители других меньшинств входят в муниципальные учреждения.
Public and municipal medical institutions and primary care doctors provide medical assistance. Медицинское обслуживание обеспечивают публичные и муниципальные медицинские учреждения и врачи по оказанию первичной помощи.
Municipal employees in Gaza City have not been paid since March 2007. Муниципальные служащие в Газе ничего не получают с марта 2007 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!