Примеры употребления "multiline text" в английском

<>
If you select the Notes field check box on the General tab, a multiline field is displayed in the user dialog box instead of a single line of text. Если вы установите флажок Поле примечаний на вкладке Разное в диалоговом окне отобразится поле с несколькими строками вместо одной строки текста.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
fb_source - Like/Share: The stream type (home, profile, search, ticker, tickerdialog or other) in which the click occurred and the story type (oneline or multiline), concatenated with an underscore. «fb_source» — кнопка «Нравится» или «Поделиться»: тип ленты новостей («home» «profile» «search» «ticker» «tickerdialog» или «other»), в которой человек нажал ссылку, и тип публикации («oneline» или «multiline»), связанные нижним подчеркиванием.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
The items must be in the same multiline discount group. Номенклатуры должны входить в одну группу многострочной скидки.
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
Configure the settings for both multiline discounts and line discounts in the Discount field in the Purchasing parameters form. Выполните настройки для многострочных скидок и скидок по строке в поле Скидка в форме Параметры покупки.
Could you help us translate this text? Вы не поможете нам перевести этот текст?
When you have activated the multiline discount, it can be granted when one or more purchase order lines that are added together meet the discount requirement. После активации многострочной скидки ее можно назначать, когда одна или более строк заказа на покупку, сложенные вместе, удовлетворяют потребность в скидке.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
For more information about multiline discounts, see Trade agreements (form). Дополнительные сведения о многострочных скидках см. в разделе Коммерческих соглашений (форма).
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
Adding supplementary items to quotation lines can trigger line discounts or multiline discounts. Добавление дополнительной номенклатуры в строки предложения может привести к созданию скидок по строке и многострочных скидок.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Multiline discount – If the combined amounts exceed the limit that you have defined, predefined combinations of ordered items trigger a discount on the whole order. Многострочная скидка — если суммы в целом превышают установленный пользователем лимит, предварительно определенные комбинации заказанных номенклатур активируют скидку для всего заказа.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
About calculating multiline discount on purchase order lines [AX 2012] О расчете многострочной скидке в строках заказа на покупку [AX 2012]
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Input the text for translation Введите текст для перевода
The text is subject to amendments. В текст могут быть внесены поправки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!