Примеры употребления "move along" в английском с переводом "проходить"

<>
Переводы: все22 проходить5 другие переводы17
Move along, nothing to see here. Проходите мимо, тут абсолютно не на что смотреть.
Move along, please, and keep to the left side. Пожалуйста, проходите и держитесь левой стороны.
The days move along with regularity, over and over one day indistinguishable from the next. Дни проходили размеренно, один за другим один день не отличался от другого.
Any negotiations over Scottish independence might well move along a parallel track to what are likely to be lengthy Brexit negotiations with Brussels. Переговоры относительно независимости Шотландии, скорее всего, будут проходить параллельно продолжительным переговорам Лондона с Брюсселем о выходе Великобритании из состава Евросоюза.
While it remains up to Iraqis to interpret the results of these elections, it is heartening how all this moved along smoothly, including the fact — which I must mention again, because it is something noteworthy — that there were about 110 women among the 440 new council members nominated. Хотя интерпретировать результаты этих выборов предстоит самим иракцам, отрадно отмечать, что все прошло очень гладко, включая и то обстоятельство, — и я должен это вновь упомянуть, поскольку это заслуживает упоминания, — что среди 440 вновь назначенных членов советов примерно 110 — женщины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!