Примеры употребления "molesting" в английском

<>
Переводы: все8 досаждать2 приставание2 другие переводы4
You get heavy into molesting. Ты зашел далеко с приставаниями.
The phase of molesting women and getting in trouble with cops. В фазе приставания к женщинам и попадания в неприятности с копами.
He will not molest you. Он не будет досаждать вам.
Lord Haman, would you molest a queen in her own home? Господь Аман, вы досаждаете царицу в ее собственном доме?
But this is not the same as molesting a child. Но это не то же самое, что домогаться ребенка.
Calling me "child molesting pervert" on your blog, and almost costing me my job. Из-за того, что ты назвала меня "пристающим к детям извращенцем" в своем блоге, и это почти стоило мне моей работы.
No, but he just opened that door for us by accusing Foley of molesting him. Нет, но он только что нам помог, обвинив Фоли в его растлении.
And then there is Woody Allen, accused of but never charged with molesting his seven-year-old adopted daughter. Далее следует Вуди Аллен, обвиняемый, но не обвиненный в домогательстве своей семилетней приемной дочери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!