Примеры употребления "mind you" в английском

<>
Переводы: все62 другие переводы62
Mind you, she's debauched. Успокойся, это лишь разврат.
Mind you, he's still quite sprightly. Можете быть уверены, он еще весьма быстр.
Mind you, that little black hen real proud. Знайте, эта черная курочка очень гордая.
Mind you, our killer was no weakling, either. Имейте в виду, наш убийца не был неженкой.
The two are not mutually exclusive, mind you. Стоит заметить, что одно другого совсем не исключает.
For Christ's sake, mind you don't fall. Христа ради, только не упади.
Mind you, he's a great guy, but screwy. Запомните, он отличный парень, только чокнутый.
Mind you don't spill it getting over the hedge! Постарайся не разлить его, перелезая через забор!
Mind you, there was still the small matter of disembarking. Заметьте, нам еще предстояло выгрузиться.
Isn't she gonna mind you revealing her secret identity? А она не будет против того, что ты раскроешь ее истинное лицо?
Mind you don't wear that wench out, Captain Tristan! Не изведи девку чрезмерным пылом, капитан Тристан!
Not an innocent woman, Mind you, but which of us are? Она грешница, скажешь ты, но кто из нас не грешен?
And none of your sordid soldier's she-wolves, mind you. И чтобы никаких ваших солдатских страшных волчиц.
Mind you, lengthening borrowing maturities does not have to imply borrowing less. Разумеется, удлинение сроков заимствований не обязательно означает, что надо занимать меньше.
Doesn't make sense, mind you, but never mind that, come here. Не имел смысла, но не берите в голову, иди же сюда.
Don't soil your slippers, and mind you don't catch cold! Не испачкай туфельки, и смотри, чтобы тебя не продуло!
Mind you, I'm only down here 'cause my washing machine's knackered. Я здесь потому, что моя стиральная машина сломалась.
Mind you, I'm only down here cos my washing machine's knackered. Я здесь потому, что моя стиральная машина сломалась.
Keep in mind you can only create one Facebook pixel per ad account. Помните, что у рекламного аккаунта может быть только один пиксель Facebook.
But mind you, a slight change in air pressure can bring on these bleeds. Учтите на будущее, небольшое изменение давления может вызвать повторное кровотечение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!