Примеры употребления "milo grits" в английском

<>
I want a bowl of grits, two eggs over-medium, and sausage, and wheat toast with a lot of butter from that soul food place on Bleecker. Я хочу тарелку овсянки, два яйца средней прожарки и сосиску, а также пшеничный тост с большим куском масла из этого душевного места на Бликер.
In this regard, it is a pity that Montenegro's pro-Western president Milo Djukanovic has chosen a separatist path, rather than help Serbia's opposition. В этом отношении жаль, что про-западный президент Черногории Мило Джуканович выбрал путь сепаратизма, а не поддержки сербской оппозиции.
You know, their breakfast buffet claims to have the best grits in Alabama. Ты знаешь, они обещают самую лучшую овсянку в Алабаме на завтрак.
Milo, your study of chromatics is touching, but why rainbow? Мило, твое изучение науки о цветах трогательно, но причем тут радуга?
Then we hit 'em with sweetbreads and crawfish over grits. Затем подадим им с селезёнки и украсим сверху раком.
Do we really think that Jenna Milo slept with this potato head? Ты поверишь, что Дженна Майло "спала" с этим полудурком?
What are grits, anyway? Кстати, что такое овсяные хлопья?
I know enough, Milo, to know that you favour black and plan to earn your living as a writer. Я слышала, Мила, вы любите черный цвет и пытаетесь зарабатывать на хлеб писательским ремеслом.
You should try some of these shrimp and grits. Попробуй как-нибудь креветки с кукурузной крупой.
See, you joke, Milo, but just look at us. Всё шутишь, Майло, а посмотри на нас.
Ratatouille back there can't cook grits. Рататуй на кухне не может приготовить овсянку.
Could I have a hit off that hot orb, Milo? Могу я подружиться с этим шаром, Майло?
I don't know, I could make grits! Даже не знаю, могу заварить овсяные хлопья!
Officer Milo has good luck. Офицер Мило счастливчик.
Looking at it in further detail, however, their contribution rises to 89 per cent in the processing of wheat into products such as flour, burghul, cracked wheat, wheat grits and bread. Однако при более детальном рассмотрении их вклад увеличивается до 89 процентов при переработке зерна в такую продукцию, как мука, бургуль, мука грубого помола, крупы и хлеб.
What's with the mission impossible 3, bull shit, Milo? Ты что возомнил, что э то "Миссия невыполнима 3"?
Um, could I get a hit off of that orb, milo? Могу я подружиться с этим шаром, Майло?
Milo here is gonna be a key witness in a few other cases, so it's very important that you keep him alive. Мило ключевой свидетель в ряде других дел, так что очень важно чтобы вы сохранили ему жизнь.
Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic but to sic specific parts of the human anatomy. По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Milo left on a school trip, Father is always home late from work, nobody comes to visit. Мило в Татрах, в лагере, отец поздно возвращается, а гости к нам не ходят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!