Примеры употребления "migrants" в английском с переводом на русский

<>
A Better Year for Migrants? Год улучшений для мигрантов?
Some female migrants take the traditional role of women, including domestic labour and sex work, in developed countries. Некоторым мигранткам выпадает традиционная роль женщин, включая функции домашней прислуги и оказание сексуальных услуг, в развитых странах.
Our Duty to Migrants and Refugees Наш долг перед мигрантами и беженцами
In fact, many advanced countries need migrants. Более того, многие развитые страны нуждаются в мигрантах.
We receive many complaints from our migrants. Мы получаем множество жалоб от наших мигрантов.
should we prevent migrants from taking entrepreneurial risks? должны ли мы препятствовать предпринимательскому риску со стороны мигрантов?
“All the terrorists are basically migrants,” he said. «Все террористы в большинстве своем являются мигрантами», ? сказал он.
Different time references due to status adjustments of migrants Различия в привязке по времени, обусловленные изменением статуса мигрантов
The costs would include one-off expenses to migrants: Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов:
Migrants of all skill levels contribute to this effect. При этом данный эффект возникает вне зависимости от уровня квалификации мигрантов.
In many cases, migrants’ physical security improves as well. Во многих случаях повышается ещё и физическая безопасность мигрантов.
masses of economic migrants, and poor countries demanding subsidies. массы экономических мигрантов и бедные страны, требующие субсидий.
Many countries are currently debating the integration of migrants. Многие страны в настоящее время ведут дискуссии по поводу интеграции мигрантов.
Instead, police national and EU borders to stop illegal migrants. Вместо этого, контроль на границах государств ЕС, чтобы остановить нелегальных мигрантов.
Other surveys have exposed extraordinary inaccuracies in perceptions of migrants. Другие исследования выявили необычные неточности в восприятии мигрантов.
But other asylum seekers and migrants must not be forgotten. Но нельзя забывать и о других лицах, ищущих убежище и мигрантах.
After all, the vast majority of migrants leave home reluctantly. В конце концов, подавляющее большинство мигрантов неохотно покидают свои дома.
Different time references, also due to status adjustments of migrants; различия в привязке ко времени, обусловленные также изменением статуса мигрантов;
Mexico is a country of origin, transit and destination for migrants. Мексика — страна происхождения, транзита и назначения для мигрантов.
When those migrants return to China, their capabilities are expertly harvested. Когда эти мигранты возвращаются в Китай, их новые способности используются с большим умом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!