Примеры употребления "microfiche cassette" в английском

<>
My cassette tape recorder needs fixing. Мой кассетный магнитофон требует ремонта.
You give them that microfiche, you are both dead. Ты отдашь им микропленку, вы оба мертвы.
I will buy cassette tapes. Я куплю кассетные ленты.
Well, I don't know what your game is here, kid, but you got three seconds to produce the microfiche. Хорошо, я не знаю в какую игру ты здесь играешь, парень, но у тебя есть три секунды чтобы показать микропленку.
Let's listen to this cassette. Давайте послушаем эту кассету.
I didn't find the microfiche, but she did have this, Mr. Cain. Я не нашел микропленки, но у нее было это, мистер Кейн.
The Forrestal’s intelligence officer had supplied Nick with a state-of-the-art 35-mm camera that captured 72 images on a regular 36-frame film cassette. Начальник разведки авианосца выдал ему современную 35-миллиметровую камеру, которая делала 72 снимка на обычной кассете на 36 кадров.
Microfiche was Yuri's accounting ledger. На микрофише были бухгалтерские книги Юрия.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
In particular, the Special Rapporteur was of the view that the right to seek, receive and impart information imposes a positive obligation on States to ensure access to information, particularly with regard to information held by Government in all types of storage and retrieval systems, including film, microfiche, electronic capacities and photographs. В частности, Специальный докладчик высказал мнение о том, что право искать, получать и распространять информацию налагает на государство позитивное обязательство обеспечивать доступ к информации, в особенности к информации, хранимой правительствами во всех типах систем для хранения и поиска информации, включая фильмы, микрофиши, электронные системы и фотографии.
Look, a cassette player. Смотрите, кассетный магнитофон.
Digitization of retrospective United Nations documents of major organs, in all languages, covering certain years from microfiche or hard copy for uploading to the optical disk system (Library and Information Resources Division); перевод в цифровой формат хранящихся на микрофишах или в печатной форме документов основных органов Организации Объединенных Наций на всех языках за определенные годы для их загрузки в систему на оптических дисках (Отдел библиотечных и информационных ресурсов);
The bomb will be connected to the cassette player. Бомба будет подключена к кассетной магнитоле.
Distributing and storing documents and other materials and overseeing the storage of materials in the optical disk system, including electronic storage on optical disk and the archiving of documents on microfiche. Распространение и хранение документов и других материалов; и контроль за хранением материалов в системе на оптических дисках, включая хранение материалов на оптических дисках и хранение документов на микрофишах.
With a cassette deck, a sewing machine, and a carburetor. Магнитофоном, швейной машинкой и карбюратором.
Distribution and storage of documents and other materials and control of the storage of materials in the optical disk system, including electronic storage on optical disk and archiving of documents on microfiche. Распространение и хранение документов и других материалов; и контроль за хранением материалов в системе на оптических дисках, включая электронное хранение документов на оптических дисках и ведение архива документов на микрофишах.
Although the cassette player's been stolen and the battery's dead. Хотя спёрли магнитолу, и аккумулятор сдох.
A cassette player who brought? А кассетный магнитофон кто привез?
We had cassette players. У нас были кассетники.
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there. Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!