Примеры употребления "meters" в английском

<>
They grow 10 meters long. Они вырастают до 10 метров в длину.
We're reading meters for billing. Мы с электриком снимали показания со счетчика.
This involves measurement of the airflow and the fuel flow with suitable flow meters. Этот метод предполагает измерение расхода воздуха и топлива с помощью подходящих расходомеров.
Even though it's three meters long, it actually, again, eluded science. Несмотря на свой внушительный 3-х метровый размер, она также оставалась вне внимания учёных.
Total quantity of square meters Общее количество квадратных метров
We're beginning to see the emergence of wonderful technologies like real-time energy meters. Мы видим появление замечательных технологий, как счётчики энергии в настоящем времени.
The calibration of gas flow meters or flow measurement instrumentation must be traceable to international and/or national standards. Калибрование газовых расходомеров или приборов для измерения потока производится в соответствии с международными и/или национальными стандартами.
Just 30 meters of reef and coral have been shown to increase substantially the population of lobster, conch, octopus, and urchins. Всего лишь 30-метровая полоса рифов и кораллов позволила существенно увеличить популяцию лобстеров, моллюсков, осьминогов и морских ежей.
There are six meters, pole vault! Здесь 6 метров, как в прыжках с шестом!
You can set up meters to record substance flows from machines, extraction devices, and emission points. Можно настроить счетчики для записи потоков веществ из механизмов, добывающих устройств и источников выброса.
Scientist then learned temperature and salinity content in the water column from the surface down to depths of 1,000 meters, he added. Постепенно они измеряли температуру и соленость во всей толще воды от поверхности до глубины тысяча метров.
This is the Keck observatory. It hosts two telescopes with a mirror 10 meters, which is roughly the diameter of a tennis court. Это обсерватория им. Кека. В ней располагаются два телескопа с десяти метровой линзой, это приблизительно диаметр теннисного корта.
Reversing at 15 meters per second. Обратная тяга, 15 метров в секунду.
Said someone's been burning an electric fire and if it carries on he's going to have meters put in. Сказал, что кто-то включал электрическую печку, и если это повторится, то он поставит счетчики.
As a result of this programme, all border crossing points have been equipped with stationary monitoring systems, personal radiation monitors and portable survey meters. В результате осуществления этой программы все пункты пересечения границы были оснащены стационарными системами контроля, портативными приборами, измеряющими уровень радиации, и другой портативной измерительной аппаратурой.
So I built this small sailing robot with the rudder at the front, and I was trying to pull something very long and heavy, so that's a four-meter-long object just to pull, and I was surprised with just a 14-centimeter rudder, I could control four meters of absorbent. И я построил эту маленькую яхту-робота с поворотной пластиной на носу. Я попытался буксировать что-то тяжёлое и длинное, я тащил 4-метровый предмет, и был удивлён, что при направляющей пластине всего в 14 см, я смог контролировать 4-метровый слой абсорбента.
This is almost three meters high. Эта - почти 3 метра высотой.
The IAEA has verified that previously acquired magnets have been used for missile guidance systems, industrial machinery, electricity meters and field telephones. МАГАТЭ удостоверилось в том, что ранее приобретенные магниты использовались для систем управления ракетами, промышленного оборудования, электрических счетчиков и полевых телефонов.
But we didn't just fly it. We were flying at 100 meters above the top of the canopy to measure this molecule - incredibly dangerous stuff. Но мы не просто летели на нем. Мы летели на 100 метров от лесного купола чтоб измерить эту молекулу - это очень круто.
Detonation velocity, 6700 meters per second. Скорость детонации 6700 метров в секунду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!