Примеры употребления "merely" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1377 просто524 другие переводы853
I merely question your haste. Я же ставлю под сомнение твою поспешность.
Curtailing freedom merely polarizes society. Ограничение свободы поляризует общество.
But this was merely rhetoric. Это было пустой риторикой.
But normal is merely average. Однако нормальный человек - это "средний" человек.
Is that portentous or merely noteworthy? Это знаменательно или примечательно?
Syria is merely the latest example. И Сирия стала очередным тому доказательством.
they have merely fallen silent temporarily. они только затихли на время.
This was, however, merely obiter dictum. Это был, однако, всего лишь obiter dictum.
However, I'm merely Shaman Wol. Тем не менее, я всего лишь шаманка Воль.
Merely by existing a minority threatens identity. Самим своим существованием национальное или религиозное меньшинство создает угрозу целостности нации.
The urgent crowds out the merely important. Срочное вытесняет наиболее важное.
"I am merely a man who writes; "Я всего лишь человек, который пишет;
Abbas's withdrawal merely confirms the obvious. Отказ Аббаса только подтверждает очевидное.
It is merely one more missed opportunity. Это всего лишь очередная упущенная возможность.
The issue is not merely one of fairness. Дело тут не только в справедливости.
Please understand that this is merely routine procedure. Для нас это является обычной процедурой, и мы надеемся, что Вы нас поймете.
It’s not merely about the separatist regions. И дело не только в сепаратистских регионах.
Do British voters hate foreigners, or merely freeloaders? Британские избиратели ненавидят иностранцев или все-таки нахлебников?
Merely to breathe does not mean to live. Всего лишь дышать не значит жить.
No, I'm merely one of his minions. Нет, всего лишь один из его миньонов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!