Примеры употребления "medals" в английском с переводом "медаль"

<>
Yes, we want gold medals. Да, хочется золотых медалей.
Medals, promotions, pats on the back. Медали, слава, похлопывания по спине.
I'll return covered with medals. Я вернусь усыпанный орденами и медалями.
They wouldn't give medals to cowards. Трусихе медали бы не дали.
That's how we got these Jap medals. Вот как мы получили свои японские медали.
How many medals did the Japanese athletes collect? Сколько медалей выиграли японские спортсмены?
"Our athletes are not just machines that win medals. – Наши атлеты - это не просто машины для завоевания медалей.
Africa received only 3% of all medals in London. Африка завоевала лишь 3% медалей в Лондоне.
Russia wins all 7 gold medals at synchronized swimming worlds Россия взяла все 7 золотых медалей на ЧМ по синхронному плаванию
Is there a link between economic power and Olympic medals? Существует ли связь между экономической мощью и олимпийскими медалями?
"If we finish with 20 gold medals, it would be great." – Если мы придем к финишу с 20 золотыми медалями, это будет здорово».
Five have since been disqualified, and two Russian medals were vacated. Пятеро из них были дисквалифицированы, и у них забрали две медали.
Noland figures the Russians would have come away with about 80 medals. По оценкам Ноланда, русские уехали бы домой с 80 медалями.
competition for land has been replaced by competition for medals and titles. борьба за новые земли заменилась борьбой за медали и титулы.
It won 26 medals in Albertville and 34 in Barcelona that year. Российская сборная в том году завоевала 26 медалей в Альбервиле и 34 — в Барселоне.
They gave him medals, higher and higher ranks, horses, automobiles, privileges, everything." Они награждали его медалями, присваивали ему все более и более высокие звания, дарили лошадей, автомобили, привилегии и все, что душа пожелает."
other developing countries, from Jamaica to Ethiopia, regularly rake in the medals. другие развивающиеся страны от Ямайки до Эфиопии регулярно загребают медали.
In Canada, Russia won only 15 medals and finished 11th in the table. В Канаде Россия завоевала лишь 15 медалей и пришла одиннадцатой в общем зачете.
Come back with lanyards, I'll toss in a couple of new medals. Возвращайся назад со шнурками, я накидаю пару новых медалей.
It's also very difficult to confront a general with medals on his chest. Так же очень тяжело контролировать генерала с медалями на его груди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!