Примеры употребления "mead" в английском с переводом на русский

<>
Have you ever had mead? Ты пробовала медовуху?
You've been hiding mead? Где ты прятал мед?
Well, a celebration calls for mead. Что ж, какой праздник без медовухи.
Two tankards of mead, please. Две кружки меда, пожалуйста.
You must try my mead later. Вы должны попробовать мою медовуху.
With frothy mead and heady wine. Шипучим медом и вином.
Can I get anyone some more mead? Кому еще медовухи?
They indulged in honey and mead. Баловались медом, брагою.
Okay, we dress up, drink mead, watch the movie. Мы переодеваемся, пьем медовуху, смотрим фильм.
No man wastes mead and goes unpunished. Никто не останется безнаказанным, испортив столько мёда.
Have you tried the honey liquor we call mead? Вы пробовали медовую наливку под названием медовуха?
Since the baron's death, you've guzzled this new power like sweet mead. После смерти барона вы упиваетесь властью, словно хмельным мёдом.
Replacing a bottle of mead with one laced with poison? Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
Stir it in your mead and swallow it in one gulp. Смешать с медовухой и выпить залпом.
I like to nap after a feast of wild boar and mead. Я люблю вздремнуть после угощения из кабана и медовухи.
But mongol general number three is still in the lobby handing out free mugs of mead. Но главный монгол номер три все еще в лобби наливает кубки с медовухой.
Now, her costume was obviously Germanic but in 1487, the Bavarian purity laws, or Reinheitsgebot severely limited the availability of mead. Но ведь в 1487 году баварский Закон о Чистоте, Райнхайтсгебот, запретил производство медовухи.
Her friends reported her missing, and this morning we found her car abandoned in a parking lot near lake mead. Её друзья заявили о её пропаже, а этим утром мы нашли её машину брошенной на парковке у водохранилища Мид.
The Hoover Dam, Lake Mead, like 60 miles. Плотина Гувера, озеро Мид, милях в 60-ти.
The only problem is Lake Mead has 550 miles of shoreline. Проблема в том, что береговая линия Мид - 550 миль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!