Примеры употребления "mcqueen" в английском

<>
Lightning McQueen blew this race. Молния МакКуин прошляпил свою победу.
Am I foxier than Brook McQueen? Я сексуальнее Брук МакКуин?
Lightning McQueen is gonna win the Piston Cup! Молния Маккуин выигрывает Кубок Пистон!
Lightning McQueen is 100 feet from his Piston Cup! Молния Маккуин в 30 метрах от Кубка Пистон!
He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help. Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь.
In my opinion, McQueen is the best all-around racer in this competition. На мой взгляд, Маккуин безусловный фаворит соревнований.
What would've happened in The Great Escape if Steve McQueen and them dudes had turned tail and ran? Что случилось бы в "Большом побеге" если бы Стив Маккуин и его парни сбежали?
Three months after that, I did my first runway show for Alexander McQueen on a pair of hand-carved wooden legs made from solid ash. А спустя еще три месяца я стала моделью на шоу Александра Маккуина. На показ я надела резные деревянные ноги из ясеня,
So this magazine, through the hands of graphic designer Peter Saville, went to fashion designer Alexander McQueen, and photographer Nick Knight, who were also interested in exploring that conversation. Так вот, тот самый журнал через дизайнера Питера Савил попал к модельеру Александру Маккуину и фотографу Нику Найту. Они задались теми же вопросами о красоте, что и я,
These are Steve McQueen's sunglasses from The Thomas Crowne Affair. Это - солнечные очки Стива МакКуина из фильма "Афера Томаса Крауна".
Bad boy done good, just like Steve McQueen. Плохой парень стал хорошим, как Стив МакКвин.
You think Steve McQueen is the coolest cat that ever lived? Думаете, Стив МакКвин крутой стиляга всех времён?
The court said the recantation didn't mean much because McQueen was so obviously lying that the jurors couldn't have attached much weight to his testimony in the first place. Суд постановил, что отказ от показаний не значит много потому что настолько очевидно было, что МакКвин лжет что присяжные не могли придавать большого значения и ставить его показания на первое место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!