Примеры употребления "maximum leverage" в английском

<>
Переводы: все14 максимальное кредитное плечо7 другие переводы7
The maximum leverage can be changed in yourPersonal Area. Параметр максимального кредитного плеча можно изменить в Личном кабинете.
As the volume, per Instrument of a client increases, the maximum leverage offered decreases accordingly. По мере роста объема торговли клиента по каждому инструменту максимальное кредитное плечо соответственно снижается.
As the volume, per Instrument of a client increases, the maximum leverage offered decreases accordingly; as per the table below. По мере роста объема торговли по инструменту, максимальное кредитное плечо соответственно снижается, как указано ниже в таблице.
For the 5 hours before forex market closing, margin requirements are calculated based on the maximum leverage of 1:200. За 5 часов до закрытия рынка Форекс маржинальные требования рассчитываются, исходя из максимального кредитного плеча 1:200.
Important: for the 5 hours before forex market closing, margin requirements are calculated based on the maximum leverage of 1:200. Важно — за 5 часов до закрытия рынка Форекс маржинальные требования рассчитываются, исходя из максимального кредитного плеча 1:200.
As the trading volume per Instrument of a client increases, the maximum leverage offered decreases accordingly; as per the table below. По мере роста объема торговли по инструменту, максимальное кредитное плечо снижается, как указано ниже в таблице.
These minimum deposits indicate the amounts needed to open a trade with any of our account types, with maximum leverage and minimum volume on all currency pairs. Минимальный депозит указывает сумму, необходимую для открытия сделки для любого из типов счетов с максимальным кредитным плечом и минимальным объемом для любой из валютных пар.
For residents of Poland, the maximum leverage is 1:100. Для жителей Польши максимально допустимое кредитное плечо равно 1:100.
When equity is less than $10 000, maximum leverage is 1:500. При размере equity менее $10 000 максимально допустимый размер кредитного плеча – 1:500.
When equity is $10 000 - $50 000 maximum leverage is 1:200. При equity от $10 000 до $50 000 максимально допустимый размер кредитного плеча – 1:200.
When equity is more than $50 000 maximum leverage is 1:100. При equity свыше $50 000 максимально допустимый размер кредитного плеча – 1:100.
On Friday, 5 hours before the market closes, the size of the margin requirements is calculated based on the maximum leverage of 1:200 В пятницу за 5 часов до закрытия рынка размер маржинальных требований рассчитывается исходя из максимального плеча 1:200
But they have not eschewed the use of variable capital and reserve requirements, loan-to-deposit ratios, and thresholds for minimum deposits and maximum leverage as controls on property lending. Но они не отказались от использования регулируемых требований к капиталу и к резервным запасам, соотношений размеров кредитования к резервам и ограничений минимальных депозитов и максимального соотношения заёмного и собственного капитала для регулирования кредитования собственности.
Margin requirements in this case are calculated based on the maximum leverage of 1:200 or less. EXNESS employees inform clients about this by posting a corresponding message on the website in the "Company News" section. Маржинальные требования в этом случае рассчитываются, исходя из максимального размера кредитного плеча 1:200 или меньше, о чем сотрудники EXNESS уведомляют клиентов, размещая соответствующее сообщение на сайте в разделе «Новости компании».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!