Примеры употребления "marion" в английском

<>
It's Marion the Librarian, boys. Это библиотекарша Мэрион, мальчики.
Julien and Marion, get your shoes. Жульен и Марион, заберите свою обувь.
Marion, our traveler will be thirsty. Мэрион, наш путник захочет пить.
Julien and Marion, let's go in. Жульен, Марион, пойдемте в дом.
Marion has already buggered off to Europe. Мэрион уже свалила в Европу.
They sat me down at the bingo table With marion. Я сел за стол поиграть в бинго с Марион.
It's time for his rub, Marion. Пришло время для растирания, Мэрион.
DEA's got an ongoing investigation into a drug dealer - Marion Watkins. УБН ведёт расследование по торговке наркотиками Марион Уоткинс.
I hope you enjoy your stay at Marion. Надеюсь, вам понравится в Мэрион.
Conjugate VLF radio experiments between Bornholm, in the Baltic Sea, and Marion Island were done. проведены совместные эксперименты в области СНЧ-радио между Борнхольмом в Балтийском море и островом Марион.
Marion, you can give me a lock, please? Мэрион, а можно мне висячий замок?
De La Croix will come out of his grave, and change his painting of Marion Mythologique 1789. De La Croix воскреснет из могилы и нарисует заново свою картину Легендарный Марион 1789.
It's that loon Marion, isn't it? Это тот псих Мэрион, да?
And the bartender is a kid named Ken Marion, a college kid working shifts to pay off his tuition. И бармен - парень по имени Кен Марион, студент колледжа, подрабатывавший, чтобы оплатить учебу.
My dearest Maid Marion I love you more than spring flowers Дражайшая леди Мэрион Я люблю вас больше весны
Working paper No. 105, from the Africa South Division, gave information on a school competition to suggest names in official languages other than Afrikaans or English for various features on Marion Island. В рабочем документе № 105 Отдела южной части Африки изложена информация о школьном конкурсе на лучшее название различных характерных особенностей острова Марион на официальных языках помимо африкаанс или английского языка.
Marion took Billy to the beach because he's got a cold. Мэрион взяла Билли на пляж, потому что он простудился.
Within days of Trump’s election, the New York Times reported, “Marion Maréchal-Le Pen, Marine Le Pen’s niece and a rising force in the National Front, tweeted, ‘I answer yes to the invitation of Stephen Bannon... to work together.” Через несколько дней после выборов Трампа New York Times сообщила, что «Марион Марешаль-Ле Пен, племянница Марин Ле Пен и восходящая сила в Национальном Фронте, твитнула: «Я отвечаю «Да» на предложение Стивена Бэннона ... работать вместе».
Marion Barry at the Million Man March, do you know what that means? Мэрион Берри и "Million Man March", знаете, что это значит?
Although she abandoned a push to rebrand the FN “Bleu Marine,” owing to the original brand’s enduring appeal to its older voters, that approach reflects the personality cult that she has fostered, characterized by the suppression of dissent and even of her own niece, Marion Maréchal Le Pen, a rising political star. Несмотря на то, что она отказалась от ребрендинга НФ в “Bleu Marine”, из-за того, что первоначальный бренд все еще привлекал старых избирателей, этот подход отражает культ личности, который она взлелеяла, характеризующийся подавлением инакомыслия и даже своей собственной племянницы, Марион Мареш Ле Пен, растущей политической звезды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!