Примеры употребления "manservants" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все21 слуга21
I don't trust manservants. Я не доверяю слугам.
Her cooks, her child's nursemaid, her manservants. Поваров, няню для ребенка, слуг.
Entrance of six manservants carrying the telescopes of the astronomers. Входят шестеро слуг, несущих телескопы астрономов.
That manservant of yours, Cesare. Твой слуга, Чезаре.
What has happened to his manservant? Что сталось с его слугой?
Consider my manservant at your disposal. Мой слуга в твоём распоряжении.
Just me and my manservant Kadeem. Только я и мой слуга Кадим.
I am your new manservant, Sire. Я ваш новый слуга, сир.
But I already have a manservant. Но у меня уже есть слуга.
This is Chalmers, my mute manservant. Это Чалмерс, мой немой слуга.
You will act as manservant to my wife. Будешь слугой при моей жене.
Baby, I can't be your masseuse / manservant today, remember? Детка, я не могу быть твоим массажистом / слугой сегодня, помнишь?
His manservant procured the girls and took part in the orgies. Его слуга находил девушек и принимал участие в оргиях.
Experienced manservant required for a position of trust in a prominent household. "Требуется опытный слуга на ответственную должность в солидном поместье".
He was a manservant for three years to a senior vice president. Он был верным слугой в течение трех лет для старшего вице-президента.
Your bodyguard could have asked me directly without bothering an old manservant. Ваш телохранитель мог бы обратиться прямо ко мне и не тревожить старого слугу.
He's not my manservant and he's not in love with me. Он мне не слуга и не влюблен в меня.
We have confiscated all the weapons and have arrested the War Minister's manservant. Конфисковали всё оружие и арестовали слугу военного министра.
And besides, I have my manservant here to protect me, should I be in need of such. Кроме того, при мне мой слуга, который защитит меня, если понадобится.
He just looks like some aristocrat, but where heavy lifting is concerned, he's got the strength of a manservant. Он выглядит как аристократ, но что касается поднятия тяжестей, сильнее слуги не найти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!