Примеры употребления "manhood" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все15 мужественность3 другие переводы12
I should think there's more to manhood than swordplay. Мужчина - это не только умение обращаться с мечом.
And no one captures this modern manhood to me more than David Black. И для меня нет более яркого представителя таких мужчин, чем Дейвид Блэк.
And Mr John Bell, our concession to manhood, who does the gardening section. И мистер Джон Белл - мы отдаём должное и мужчинам, ведёт раздел по садоводству.
In Transkei, I witnessed a rite of passage into manhood, of the Xhosa tribe. В Транскее, я был свидетелем обряда посвящения в мужчины клана Хоста.
or it was a "legitimate" tactic, no different from needling an opponent by challenging his manhood. ибо это считалось "легитимной" тактикой - то же самое, что раздражение соперника посредством оспаривания его мужества.
When I reached manhood, my father put me in charge of all the drains and cisterns in Casterly Rock. Когда я повзрослел, мой отец назначил меня заведовать всеми стоками и резервуарами Утёса Кастерли.
For a long time, this is the image of American manhood that dominated - tough, rugged, in control of his own environment. На протяжении долгого времени в Америке мужчина в основном изображался жестким, грубым, ответственным за его личное пространство.
Jamaica had recently been involved in organizing a Caribbean conference entitled “Man Talk: Caribbean Male Perspectives on Issues of Manhood and Gender Equality”. Ямайка недавно участвовала в организации конференции стран Карибского региона на тему " Мужской разговор: перспективы карибских мужчин в сфере мужских вопросов и гендерного равенства ".
We were having a discussion about the future of our community, and you attacked me and turned it into a referendum about your manhood. Мы обсуждали наше будущее на этой улице, а ты набросился на меня и превратил всё в референдум о твоей мужской силе.
I'm talking mouth-watering, tasty morsels of manhood - which, by the way, was the original name of the business, but it was already taken by a firm in Woodbridge. Я имею ввиду, чтоб слюнки текли, "клубничка" от мужского населения - так, кстати, я назвал этот бизнес первоначально, но название уже занято фирмой в Вудбридже.
A few years ago, the Marlboro Man was retired and replaced by this much less impressive specimen, who is a parody of American manhood, and that's what we have in our commercials today. Несколько лет назад Ковбой Мальборо был отправлен на пенсию и заменен этим, гораздо менее впечатляющим типом, который по сути является пародией на американских мужчин. Вот что мы видим в современной рекламе.
But sport was somehow different. There, it was just letting off steam, no different from cheering or booing; or it was a “legitimate” tactic, no different from needling an opponent by challenging his manhood. Но в спорте почему-то было по-другому: там считалось, что это всего лишь «выпускание пара» – то же самое, что скандирование или улюлюканье; ибо это считалось «легитимной» тактикой – то же самое, что раздражение соперника посредством оспаривания его мужества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!