Примеры употребления "management consultant" в английском с переводом на русский

<>
Andy also hired a management consultant today. Энди так же нанял сегодня менеджера-консультанта.
I was working in an office in London as a management consultant. Я работала в консалтинге в Лондоне.
The tendency of the project management consultant to recommend the replacement of damaged units (instead of repairing them) further delayed the completion of the refinery restoration project. Рекомендации консультанта по руководству проектом, в которых предпочтение отдается замене поврежденных установок (вместо их ремонта) повлекли дополнительное затягивание сроков завершения восстановительных работ.
The Gantt chart was developed by Henry Laurence Gantt (1861-1919), a mechanical engineer, management consultant and industry advisor, in the second decade of the 20th century. График Гантта был разработан Генри Лоренс Ганттом (1861-1919), инженером-механиком, консультантом по менеджменту и советником по вопросам производства, во втором десятилетии 20-го века.
A management consultant was appointed at the end of 2002 to advise the Executive Director on the capacity and management of OHR and to recommend a structure that would ensure successful implementation of the human resources strategy. В конце 2002 года был назначен консультант администрации для вынесения Директору-исполнителю рекомендаций относительно возможностей УЛР и его работы, а также структуры, которая позволила бы обеспечить успешное осуществление стратегии развития людских ресурсов.
The variance relates mainly to the requirements for a supply chain management consultant to analyse current supply chain practices and procedures and conduct gap analyses in order to suggest changes that should be made to the current processes so as to bring efficiencies in supply and distribution management in all components of UNIFIL. Разница обусловлена главным образом потребностями в приеме на работу консультанта по закупкам и снабжению для анализа нынешней практики и процедур снабжения и выявления недостатков в целях представления предложений о внесении изменений в нынешний порядок для повышении эффективности снабжения и распределения закупок во всех компонентах ВСООНЛ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!