Примеры употребления "malt turner" в английском

<>
Beer is brewed from malt. Пиво варится из солода.
Managing director Graham Turner said Flight Centre had made 8 per cent profit in the first half and had started the second half strongly especially in Australian and UK non-business travel. Управляющий директор Грэм Тернер сказал, что фирма Flight Centre получила 8 процентов прибыли в первом полугодии и начала второе полугодие с хорошими показателями, особенно по неделовым поездкам в Австралии и Великобритании.
Kids drink from age 12 or 13, mainly malt beverages. Дети начинают пить лет с 12, с 13, в основном солодовые напитки.
"Alex Turner has been diagnosed with laryngitis and is regrettably not able to perform." "Алексу Тёрнеру был поставлен диагноз "ларингит", и, к сожалению, он не в состоянии выступать".
A single malt, rocks please. Односолодовый виски, пожалуйста.
Kershaw's employers, Turner Bros Asbestos, do not admit liability. Наниматели Кершоу, Turner Bros Asbestos, не признают ответственности.
I'm not sure the internet killed ice cream, but, uh, how about we get a 40 ounce of malt liquor instead? Не уверена, что интернет погубил мороженое, но что насчет литра ликера вместо этого?
The coming year will be “OK-ish,” says Adair Turner, former chairman of the U.K.’s Financial Services Authority and author of a new book, Between Debt and the Devil. Предстоящий году будет «в принципе неплохим», говорит бывший руководитель британского Управления по финансовому регулированию и надзору Эдеир Тернер (Adair Turner), написавший свою новую книгу Between Debt and the Devil (Между долгом и дьяволом).
And I'll thank you to hand me the malt loaf. И передайте, пожалуйста, солодовый хлеб.
The official in question was Adair Turner, the head of the United Kingdom Financial Services Authority, the country's chief financial regulator. Этим официальным лицом оказался Адэр Тернер, глава Управления по финансовым услугам Великобритании, являющегося главным финансовым регулирующим органом страны.
But instead, they are in someone's basement drinking bad malt liquor, debating whether or not they're going to spend their Saturday night in the parking lot of the feed store or in some other dude's basement. Но вместо этого они торчат в чьем-то подвале, распивая дешевый солодовый ликер и обсуждая, сходить ли им в субботу вечером потусоваться на стоянке возле продуктового магазина или лучше пойти в подвал какого-нибудь другого чувака.
The receipts would be even greater if the base is extended, as was implied by Turner, to all global financial transactions. Поступления будут ещё более значительными, если расширить налоговую базу, как и хотел Тернер, на все мировые финансовые операции.
Do we have anything single malt? У нас есть что-нибудь односолодовое?
Turner, voicing his concerns about the size of the financial sector and its frequently obscene levels of compensation, said he thought a global tax on financial transactions might help curb both. Тернер, озвучивший свою обеспокоенность размерами финансового сектора и зачастую неприлично низким уровнем выплачиваемых им компенсаций, сказал, что, по его мнению, глобальный налог на финансовые операции способен помочь исправить и то, и другое.
That woman is not a single malt scotch, my friend. Эта тётка не солодовый виски, дружок.
Predictably, Turner came in for severe criticism from City of London bankers and the British Treasury. Тернер предсказуемо подвергся жёсткой критике банкиров лондонского Сити и Министерства финансов Великобритании.
He bought a bottle of single malt with a credit card a couple of blocks away. Он купил бутылку виски по кредитной карте через пару кварталов.
Dr Turner is making arrangements for Frank to be seen at the London. Доктор Тернер договорится, чтобы Фрэнка осмотрели в Лондоне.
Make mine a 15-year-old single malt. Подари мне 15-летний односолодовый.
Tim Truth, carrying on the tradition for Oz Turner. С вами Тим Правда, продолжаю традицию Оза Тёрнера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!