Примеры употребления "male heir" в английском с переводом "наследник"

<>
Переводы: все6 наследник6
But Yara is interrupted; how can a woman be leader when Balon’s male heir has returned? Но Яру прерывают. Как женщина может быть правительницей, если вернулся наследник Бейлона?
And since there is no male heir it will fall upon Elizabeth and her husband eventually, to inherit Kenwood and all its lands. Так как нет наследника мужского пола, все перейдет к Элизабет и ее мужу, все, включая Кенвуд и близ прилегающие земли.
There being no special circumstances in the death and no male heir I make claim to the title and property of this fallen House. Поскольку смерть произошла не при особых обстоятельствах, и наследника нет, я заявляю претензию на титул и собственность этого падшего Дома.
If we do not produce a male heir soon, somewhere in our line, the house of Medici will start to look like an unstable investment. Если мы вскоре не произведём на свет наследника мужского пола, по нашей линии, дом Медичи начнет выглядеть рискованной инвестицией.
Not a banner day for my male heirs. Это не красный день календаря для моих наследников мужского пола.
Kings typically hankered after male heirs, because power was vested through filial lineage, and distributed through tribal affiliations. Короли обычно мечтали о наследниках мужского пола, поскольку власть передавалась по сыновней линии и распространялась через племенную принадлежность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!