Примеры употребления "making a fool" в английском с переводом на русский

<>
Jack, you're making a fool of yourself. Джек, ты выставляешь себя дураком.
You're making a fool of yourself, Brad. Ты выставляешь себя дураком, Брэд.
I could be making a fool of myself. Я могу выставить себя дураком.
Well, I think she's making a fool of herself. Ну что ж, мне кажется она, выставляет себя дураком.
If you think she's worth making a fool of yourself for, then you do it. Если ты думаешь, что она стоит того, чтобы выставить себя дураком, тогда действуй.
Someone's always getting too drunk or breaking up, making a fool of themselves on the dance floor. Кто-то будет слишком пьяным или расстанется, выставит себя дураком на танцполе.
You are making a fool of Mr. Spence. Вы выставляете мистера Спенса дураком.
I think he's making a fool outta you. Я думаю, что он держит тебя за дуру.
Daddy, you're making a fool out of yourself. Пап, ты выставляешь себя дураком.
Sit down, Stanley, you're making a fool of yourself. Сядь, Стэнли, ты ставишь себя в глупое положение.
And making a fool out of myself with handsome young doctors. И выглядеть дурочкой перед симпатичными молодыми врачами.
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. Прекрати корчить дурака из себя. Все смеются над тобой.
The reason was to keep your father from making a fool of himself. Он не хотел, чтобы твой отец свалял дурака.
I'm too old to be making a fool out of myself for love. Я слишком стар, чтобы делать из себя дурака ради любви.
You're making a fool out of me and I won't stand for it. Ты делаешь из меня дурочку, и я не потерплю этого.
And not about how my wife is making a fool of me With her old lover. И не о том, как моя жена морочит мне голову со своим старым любовником.
I wasn't sure if I was just making a fool of myself or what, but a friend of mine went to them, and she said it was incredible. Я не была уверена, выставят ли меня дурочкой, но моя подруга ходила к ним, и она сказала, что это было удивительно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!