Примеры употребления "makeover" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все16 изменение1 перестройка1 другие переводы14
Give your doc a makeover with just one click Преображение документа одним щелчком мыши
And then the next thing that I needed was a makeover. Ну а потом мне надо было привести себя в порядок.
Here are some of those same weightlifters after their 1989 makeover. Вы видите здесь некоторых из тех же штангистов после их преображения в 1989 году.
A comely brunette who sings is perfect for a Bollywood makeover. Симпатичная поющая брюнетка идеально подходит для создания нового образа Болливуда.
I did not go shopping with Princess Grace just for the makeover. Я не шлялась по магазинам с Принцессой Грейс всего лишь для смены имиджа.
What if I need an emergency makeover or a last-minute soufflé? Что, если мне понадобится экстренный макияж или суфле в последнюю минуту?
Unfortunately, I fast-forward through that part of makeover shows, 'cause frankly, emotion bores me. К сожалению, я всегда проматываю эту часть шоу о красоте, потому что, если честно, эмоции утомляют меня.
Not only are we not reducing the stockpile, we’re giving it a 21st century makeover. Мы не только не сократили ядерный резерв, мы ему ещё придали более современный облик – XXI век, как никак.
If you can't get a dude in prison to check you out, it's time for a makeover. Если чуваки в тюрьме не засматриваются на тебя, то пришло время меняться.
Looking at the historical record, it is difficult to believe that the US will give the Middle East a democratic makeover. Если внимательно изучить историю, то станет трудно поверить в то, что США будут способствовать установлению на Ближнем Востоке демократии.
For Erdoğan, the best scenario for Syria would a makeover as a Sunni Arab state, where Kurds and other minorities are sidelined. С точки зрения Эрдогана, лучшим сценарием для Сирии стало бы создание суннитского арабского государства, в котором курды и другие меньшинства окажутся на обочине.
In this low-key, image-packed talk from 2002, designer Christopher C. Deam talks about his makeover of an American classic: the Airstream travel trailer. B этой простой, графически насыщенной презентации 2002 года дизайнер Кристофер Дим доступно рассказывает о том, как он изменил внешний вид Американской классики, - жилого прицепа Эйрстрим.
He may be right, but the alternative is no military makeover, and no likelihood of winning a war that perhaps should not have been declared in the first place. Он может быть прав, но альтернатива заключается не в военном захвате, и нет вероятности того, что можно выиграть войну, которую, возможно, не нужно было ставить на первое место.
Unless it is very carefully managed by all concerned, including the United States and Japan’s other closest Asia-Pacific allies, Abe’s makeover of Japanese foreign policy could undermine the fragile power balances that have so far kept the Sino-American rivalry in check. Это очень тщательно управляется всеми заинтересованными сторонами, в том числе США и другими ближайшими союзниками Японии в Азиатско-Тихоокеанском регионе, трансформация Абэ японской внешней политики может подорвать хрупкий баланс сил, что до сих пор держали китайско-американское соперничество под контролем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!