Примеры употребления "make a living" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все101 зарабатывать на жизнь54 другие переводы47
Everybody's got to make a living. Все должны зарабатывать себе на жизнь.
Well, I make a living at it. Я зарабатываю этим на жизнь.
So you have to make a living cartooning. и ты должен зарабатывать рисованием комиксов.
How are you planning to make a living? И как же ты планируешь зарабатывать себе на жизнь?
How could we make a living away from here? Как мы сможем заработать себе на жизнь?
I used to make a living scavenging for supplies. Я очищу немного места для продуктов.
I'm trying to make a living here, pal. Я просто пытаюсь на жизнь заработать.
They answer me: "We need to make a living too". Мне отвечают: "Ну нам же тоже надо заработать".
I'm trying to make a living, that's all. Я просто стараюсь заработать на жизнь, вот и всё.
I'm just a painter trying to make a living. Я просто художник, пытаюсь заработать на жизнь.
These birds make a living by diving into the water. Птицы добывают пропитание, ныряя под воду.
Can't you leave a girl alone to make a living? Не можешь дать девушке заработать на жизнь?
Now you don't have to write to make a living. Теперь ты не должен писать, чтобы зарабатывать себе на жизнь.
You really think I can make a living at this woodworking? Ты действительно думаешь, что я смогу зарабатывать столярным делом?
There are lots of ways to make a living in Avalon. Есть масса путей, чтобы прокормиться в Авалоне.
Well, I guess that's one way to make a living. Ну, я догадываюсь, что это один из способов заработать на жизнь.
I always thought I was a guy just trying to make a living. Я всегда думал, что всего лишь парень, который пытается заработать себе на жизнь.
We're just middle-class, hard-working people trying to make a living. Мы просто средний класс, трудолюбивые люди, стараемся заработать на жизнь.
It turns out, petty crime's a terrible way to make a living. Как выясняется, разбой - отвратительный способ заработать.
So you will still be in business so that you can make a living? Значит, дальше вы будете заниматься предпринимательством, чтобы можно было жить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!