Примеры употребления "maintenance period" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все58 другие переводы58
The maintenance period expired on 25 March 1986. Период технического обслуживания истек 25 марта 1986 года.
The maintenance period expired some time in 1985. Срок обслуживания истек в 1985 году.
There was a maintenance period of 12 months. Был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью 12 месяцев.
The maintenance period expired on 16 July 1985. Срок обслуживания истекал 16 июля 1985 года.
The maintenance period was completed on 25 December 1986. Период опытной эксплуатации должен был завершиться 25 декабря 1986 года.
This stated that the maintenance period ended on 20 March 1987. В нем было указано, что период технического обслуживания завершается 20 марта 1987 года.
This stated that the maintenance period ended on 18 April 1987. В нем было указано, что период технического обслуживания завершился 18 апреля 1987 года.
The maintenance period for the Jute Farm Debuni project was 12 months. Срок гарантийной эксплуатации джутового хозяйства в Дебуни составлял 12 месяцев.
The maintenance period was due to be completed in November-December 1990. Период технического обслуживания должен был завершиться в ноябре-декабре 1990 года.
The contract period was 20 months and there was a 12 month maintenance period. Контрактный период составлял 20 месяцев, и в контракте был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью 12 месяцев.
The contract period was 19 months and there was a one year maintenance period. Контрактный период составлял 19 месяцев, и в контракте был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью один год.
The contract period was 365 calendar days and there was a 12 month maintenance period. Контрактный период составлял 365 календарных дней, и в контракте был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью 12 месяцев.
The maintenance period began on 1 June 1987 and was completed on 30 November 1988. Период обслуживания начался 1 июня 1987 года и завершился 30 ноября 1988 года.
The Panel finds that the maintenance period was due to expire on 2 May 1991. Группа приходит к заключению о том, что период гарантийной эксплуатации должен был истечь 2 мая 1991 года.
The Panel finds that the maintenance period was due to expire on 9 August 1990. Группа приходит к заключению о том, что период опытной эксплуатации должен был закончиться 9 августа 1990 года.
The work was completed in 1984, and the maintenance period for the work expired in 1987. Работы были завершены в 1984 году, а срок гарантийного обслуживания истек в 1987 году.
This confirmed that the FDSP had “fulfilled all his contractual obligations from maintenance period within agreed time”. Он подтверждает, что СУСЗ " выполнило в согласованные сроки все свои договорные обязательства в отношении периода технического обслуживания ".
The works were completed on 16 June 1990 and the maintenance period commenced on 1 July 1990. Эти работы были завершены 16 июня 1990 года, после чего 1 июля 1990 года был начат этап эксплуатации.
The contract period was 29 months (after an amendment) and there was a one year maintenance period. Контрактный период составлял 29 месяцев (после внесения изменения); был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью один год.
The contract period was 365 consecutive days and there was a maintenance period of the same duration. Контрактный период составлял 365 последовательных дней; был предусмотрен период технического обслуживания той же продолжительности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!