Примеры употребления "magpies" в английском с переводом "сорока"

<>
Переводы: все31 сорока30 сорочий1
You're like two magpies, always bickering! Вы как две сороки, всегда на взводе!
You're Jewish, and do you salute magpies? Вы еврей, и вы отдаете честь сороке?
I'd like, if you don't mind, to talk about magpies. Я бы хотел, если вы не возражаете, поговорить о сороках.
There we are, Top Gear Top Tip, kill all magpies and kill them now. Итак, полезный совет от Топ Гир, убейте всех сорок и прямо сейчас.
We need to stop it because the advantages are huge because if you get rid of magpies, you have more songbirds so the air sounds nicer. Мы должны остановить это, потому что преимущества очевидны потому что если мы избавимся от сорок, у вас будет больше певчих птиц с приятными звуками.
Vega cries so hard that all the magpies in the world fly up and create a bridge with their wings so the two lovers can be together for a single night of passion. Вега так рыдает, что все сороки на свете поднимаются в воздух и образуют своими крыльями мост, чтобы возлюбленные могли воссоединиться на единственную ночь страсти.
Aunt Pilar is a magpie. Тётя Пилар - сорока.
Adding those to your magpie stash? Добавишь это к своему тайнику сороки?
Or maybe a magpie dropped it. А, может, сорока выронила.
Magpie is dead, as you know. Сорока мертв, как вы знаете.
He had a friend named Magpie. У него есть друг по кличке Сорока.
Seems like the Magpie guy to me. Похоже, на парня по имени Сорока.
Who else did you tell about Magpie? Кому ещё вы рассказали о Сороке?
The Magpie identified his customers via pseudonyms. Сорока опознает своих клиентов по псевдонимам.
You never get back what the magpie took. Но что сорока украла, того не вернешь.
The killer seemed to want to bag himself a magpie. Кажется, убийца охотился именно за сорокой.
Let's say this guy really did kill the Magpie. Скажем, этот парень на самом деле убил Сороку.
You tell them badge G-11 has important information about Magpie. Скажите, что у человека с бейджем G-11 важная информация о Сороке.
I want you to tell them that Magpie is our work. Скажи им, что Сорока - это наша работа.
We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie. Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!