Примеры употребления "madrigals" в английском

<>
Переводы: все15 мадригал15
That's my favorite book of madrigals! Это мой любимый том "Мадригалов"!
I tried to dedicate madrigals to your shoulders, but. Я пытался посвятить мадригалы вашим плечам, но.
Threaten him with loss of office and banishment and - he will sing madrigals. Пригрози ему потерей должности и изгнанием, - и он запоет мадригалы.
Threaten him with loss of office and banishment and he'll sing madrigals. Пригрози ему потерей должности и изгнанием, - и он запоет мадригалы.
Excuse me, are you talking about Monteverdi And his fourth book of madrigals? Прошу прощения, вы говорите о Монтеверди и его четвёртом томе "Мадригалов"?
Through the uneven phrases of the madrigals, the music pursued its course, never sticking to the same key for two bars together. Сквозь неровные фразы мадригалов, музыка следовала своим курсом, никогда не оставаясь в какой-то одной тональности на протяжении двух тактов.
I thought Madrigal was dead. Говорили, Мадригал умер.
Not if you're Madrigal. Нет, если вы Мадригал.
If this - Madrigal, is it? Если эта компания - Мадригал, да?
Madrigal is under investigation by the DEA. Мадригал под следствием в ОБН.
Porfirio Madrigal isn't dead after all! Порфирио Мадригал и не думал умирать!
One earmarked for the Madrigal warehouse in Houston? Приписанной к складу Мадригал в Хьюстоне?
To your investigation, I pledge Madrigal's full cooperation and transparency. На протяжении вашего расследования я обещаю предоставить со стороны Мадригал полное сотрудничество и прозрачность.
Through your investigation I pledge Madrigal's full cooperation and transparency. На протяжении вашего расследования я обещаю предоставить со стороны Мадригал полное сотрудничество и прозрачность.
They trace back to Madrigal, and they're gonna get picked up by the police. Они связаны с "Мадригалом", и их скоро допросят в полиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!