Примеры употребления "madonna" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все42 мадонна42
Madonna and Africa’s Children Мадонна и африканские дети
Yes, sir, the Bruges Madonna. Да, "Мадонну" из Брюгге.
Screw some backup dancer for Madonna. Трахаешь кого-то из подтанцовки Мадонны.
To our band, Hachi is like Madonna. Для нашей группы, Хачи как Мадонна.
Madonna, Lady Gaga, Sean Penn, or Courtney Love? Мадонна, Леди Гага, Шон Пенн или Кортни Лав?
Oh, yeah, real sexy, like Madonna, oh, yeah. Вот так, секси, как Мадонна.
I just loved it when you told off Madonna. А как вы ругаете Мадонну.
To her credit, Madonna is doing more than adopting David. К чести Мадонны, надо сказать, что она делает больше, чем просто усыновляет Дэвида.
Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids. Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы.
One's the whore, and the other's the Madonna. Одна - блудница, другая - Мадонна.
She released her self-titled debut album, Madonna, in 1983 Она выпустила свой собственный дебютный альбом "Мадонна" в 1983
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child. В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело.
"It's either us," he said, "or the Black Madonna of Czestochowa." "Или мы, - говорил он, - или Матка Боска Ченстоховска (Черная Мадонна)".
In person, is she reedy like madonna, like she chose ass over face? Она худая, как Мадонна, ей важнее тело, чем лицо?
I danced to Madonna, I drank merlot, how come I don't feel anything? Я танцевал под Мадонну, я пил Мерло, почему я ничего не чувствую?
I have a bit of a tummy, like Madonna when she did "Lucky Star". У меня есть небольшое пузико, как у Мадонны в клипе "Lucky Star".
A black child in a largely white world, he will always be "the orphan Madonna adopted." Черный мальчик в мире белых людей, он всегда будет "сиротой, усыновленным Мадонной".
There, until Madonna came into contact with him, he was living with about 500 other children. Там, до тех пор пока ему не встретилась Мадонна, он жил с еще 500 детьми-сиротами.
Madonna said that when she met David, he had severe pneumonia and was breathing with difficulty. По словам Мадонны, когда она впервые увидела Дэвида, он страдал острой формой пневмонии и дышал с большим трудом.
Madonna says that that is not what Banda said earlier, although she does not speak his language. Мадонна заявляет, что это совсем не то, что Банда говорил до этого, хотя она не понимает его языка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!